Madonna – Hey You перевод и текст
Текст:
Hey, you, don’t you give up
Its not so bad
There’s still a chance for us
Hey, you, just be yourself
Перевод:
Эй, ты, не сдавайся
Это не так плохо
У нас еще есть шанс
Эй, ты, просто будь собой
There’s reasons why its hard
Keep it together, you’ll make it all right
Our celebration is going on tonight
Poets and prophets, what ending would we do?
This could be good, hey, you
Hey, you, open your heart
Its not so strange
You’ve got to change this time
Hey, you, remember this
None of its real including the way you feel
Keep it together, you’ll make it all right
Our celebration is going on tonight
Poets and prophets, what ending would we do?
This could be good, hey, you
Save your soul, little sister
Save your soul, little brother
Hey, you, save yourself
Don’t rely on anyone else
First love yourself
Then you can love someone else
Then you can change someone else
Then you have saved someone else
But you must first love yourself
Then you can love someone else
Then you can change someone else
Есть причины, почему это сложно
Держите это вместе, вы все исправите
Наш праздник продолжается сегодня вечером
Поэты и пророки, какой конец мы будем делать?
Это может быть хорошо, эй, ты
Эй, ты, открой свое сердце
Это не так странно
Вы должны изменить это время
Эй, ты помни это
Ничего из этого, в том числе и то, как вы себя чувствуете
Держите это вместе, вы все исправите
Наш праздник продолжается сегодня вечером
Поэты и пророки, какой конец мы будем делать?
Это может быть хорошо, эй, ты
Сохрани свою душу, младшая сестра
Спаси свою душу, маленький брат
Эй, ты, спаси себя
Не полагайтесь ни на кого другого
Сначала люби себя
Тогда вы можете любить кого-то еще
Тогда вы можете изменить кого-то еще
Тогда вы спасли кого-то еще
Но ты должен сначала любить себя
Тогда вы можете любить кого-то еще
Тогда вы можете изменить кого-то еще
Then you have saved someone else
But you must first
Hey, you, there on the fence
You’ve got a choice
One day it will make sense
Hey, you, first love yourself
And if you cant
Try to love someone else
Keep it together, you’ll make it alright
Our celebration is going on tonight
Poets and prophets, what ending would we do?
This could be good, hey you
First love yourself
Then you can love someone else
Then you can change someone else
Then you have saved someone else
But you must first love yourself
Then you can love someone else
Then you can change someone else
If you can change someone else
Then you have saved someone else
But you must first
Тогда вы спасли кого-то еще
Но вы должны сначала
Эй, ты там на заборе
У тебя есть выбор
Однажды это будет иметь смысл
Эй, ты, сначала люби себя
И если вы не можете
Попробуйте любить кого-то другого
Держите это вместе, вы все сделаете хорошо
Наш праздник продолжается сегодня вечером
Поэты и пророки, какой конец мы будем делать?
Это может быть хорошо, эй, ты
Сначала люби себя
Тогда вы можете любить кого-то еще
Тогда вы можете изменить кого-то еще
Тогда вы спасли кого-то еще
Но ты должен сначала любить себя
Тогда вы можете любить кого-то еще
Тогда вы можете изменить кого-то еще
Если вы можете изменить кого-то еще
Тогда вы спасли кого-то еще
Но вы должны сначала