Madrugada – On Your Side перевод и текст
Текст:
I’m really on your side
Although you may not ever believe that it’s so
I’ve been taken to looking back
Across it all, it was never that bad
Перевод:
Я действительно на твоей стороне
Хотя вы можете и не поверить, что это так
Я был оглядываться назад
Несмотря на все это, это никогда не было так плохо
For the minute a pretty face
In the mirror, to take my place
To submit to the
?
race
I’m going to see to your immediate needs
Love’s for idiots, so leave me alone on my liberties
My liberties
For twenty days or more
I’ve been staring a hole in the wall
So this business is what I left you for
We were never that bad together at all
For the slightest little change
I will stitch it up and rearrange it
When I feel more than a little strange
Get someone else to do the thinking please
Love’s for idiots, so leave me alone on my liberties
My liberties
I’m really on your side
And I would never ever try and hurt you again no no
Take my blessings where ever you go
And if there’s someone else to who you wish to go
I just don’t want to know
You’re none of my business now
I do forget it sometimes
На минуту красивое лицо
В зеркале, чтобы занять мое место
Чтобы отправить в
? span>
гонка
Я позабочусь о ваших насущных потребностях
Любовь для идиотов, так что оставь меня в покое
Мои свободы
На двадцать и более дней
Я смотрю дыру в стене
Так что я оставил тебе это дело
Нам никогда не было так плохо вместе
Для малейшего небольшого изменения
Я зашью и переставлю
Когда я чувствую себя более чем немного странно
Попросите кого-нибудь еще подумать, пожалуйста
Любовь для идиотов, так что оставь меня в покое
Мои свободы
Я действительно на твоей стороне
И я никогда не буду пытаться причинить тебе боль снова нет нет
Возьми мои благословения, куда бы ты ни пошел
И если есть кто-то еще, к кому ты хочешь пойти
Я просто не хочу знать
Ты не мое дело сейчас
Я иногда забываю это
I get too weary and I get too loud
I always knew there would be times like these
Love’s for idiots, so leave me alone on my liberties
Leave me alone, my liberties
My liberties
Я слишком устал и слишком громко
Я всегда знал, что будут такие времена
Любовь для идиотов, так что оставь меня в покое
Оставь меня в покое, мои свободы
Мои свободы