Maia Mitchell – Meant To Be перевод и текст
Текст:
Tanner:
I believe we all have a soul mate
The chance for a perfect duet
I believe in hopeless devotion
Перевод:
Таннер: span>
Я считаю, что у всех нас есть родственная душа
Шанс на идеальный дуэт
Я верю в безнадежную преданность
But in my mind I see
The chick, who is meant for me
Tanner:
She’ll be someone who is lovely
Someone wonderful and true
Lela:
The kind of boy who makes you smile
Even when you’re feeling blue
Lela and Tanner:
And I know, I know he/she’s out there
Most definitely, oh yeah
Not a phony, or a fake
Sweeter than a chocolate shake
My «meant to be»
When it’s meant to be
You go kinda crazy
Meant to be
You forget your own name
When it’s meant to be
It’s destiny callin’
And nothing ever will be the same!
Oh yeah!
Mack:
You need a girl who’s into music
To ride up high on Cupid’s wings!
Но в уме я вижу
Цыпленок, который предназначен для меня
Таннер: span>
Она будет тем, кто прекрасен
Кто-то замечательный и настоящий
Лела: span>
Тот мальчик, который заставляет тебя улыбаться
Даже когда ты чувствуешь себя синим
Лела и Таннер: span>
И я знаю, я знаю, что он / она там
Определенно, о да
Не фальшивка или подделка
Слаще шоколадного коктейля
Мой “должен быть”
Когда это должно быть
Вы сходите с ума
Суждено быть
Вы забыли свое имя
Когда это должно быть
Это судьба зовет
И ничто никогда не будет прежним!
О, да!
Мак: span>
Вам нужна девушка, которая увлекается музыкой
Подняться высоко на крыльях Купидона!
Find that boy with perfect hair
Hello, Hollywood ending with strings
Brady and Mack:
Oh, I know, I know she/he’s out there
Can’t you see? Oh, yeah!
Maybe you’ve already met,
The one you’ll never forget!
Your «meant to be»!
When it’s meant to be!
The stars seem to glisten!
Meant to be!
All the clouds depart!
When it’s meant to be!
That’s destiny callin’!
And if you listen
You’ll find your heart!
Mack and Lela:
Four eyes meet
And the meet is sweet
Could it lead to something more?
Tanner and Brady:
What’s the deal?
When the way you feel
Brady and Mack:
Is something you never felt before!
Lela:
Oh!
Tanner:
Gee!
Brady:
Um…
Mack:
Plan B?
All:
When it’s meant to be
You go kinda crazy
Meant to be
You forget your own name
When it’s meant to be
It’s destiny callin’
And nothing ever will be the same!
Найди этого мальчика с идеальными волосами
Привет, Голливуд, заканчивающийся последовательностями
Брейди и Мак: span>
О, я знаю, я знаю, что она / он там
Разве ты не видишь? О, да!
Может быть, вы уже встречались,
Тот, который вы никогда не забудете!
Ваше “должно быть”!
Когда это должно быть!
Звезды, кажется, блестят!
Суждено быть!
Все облака уходят!
Когда это должно быть!
Это судьба зовет!
И если вы слушаете
Вы найдете свое сердце!
Мак и Лела: span>
Четыре глаза встречаются
И встреча сладка
Может ли это привести к чему-то большему?
Таннер и Брейди: span>
В чем дело?
Когда ты чувствуешь
Брейди и Мак: span>
Это то, что вы никогда не чувствовали раньше!
Лела: span>
Ой!
Таннер: span>
Гы!
Брейди: span>
Эм …
Мак: span>
План б?
Все: span>
Когда это должно быть
Вы сходите с ума
Суждено быть
Вы забыли свое имя
Когда это должно быть
Это судьба зовет
И ничто никогда не будет прежним!