GLyr

Majestica – The Fall Of Man

Исполнители: Majestica
Альбомы: Majestica – Majestica - 1912
обложка песни

Majestica – The Fall Of Man перевод и текст

Текст:

The vessel began the maiden voyage from
Southampton, England bound for New York
Tenth of April nineteen twelve
With captain Edward Smith in command

Перевод:

Корабль начал первый рейс из
Саутгемптон, Англия направляется в Нью-Йорк
Десятое апреля тысяча девятьсот двенадцатого
С капитаном Эдвардом Смитом в команде

On the darkest night of Sunday fourth of April
Nineteen twelve, four hundred miles south of Grand banks spotted
An iceberg ahead of the ship

Oh, they turned from the danger to late
Caught in the middle of north of Atlantic
Where nowhere a rescue could be

If we fall, we would die
We would go with honor
Standing in line
For the last time
We won’t be afraid
We are tall, we stand
Darkest of night is upon us
And we stand and
We fight ’til the end to survive
It’s the fall of man

The first lifeboat launched
Was lifeboat seven on the starboard side
With twenty people on board
Out of a capacity of sixty five
Orders were given by captain Smith
«Women and children first»
First class, second class
The third had to sneak on board to survive

Oh, the tragedy in the middle sea
Caught in the middle of north of Atlantic

В самую темную ночь воскресенья четвертого апреля
Девятнадцать двенадцать, четыреста миль к югу от Великих берегов замечены
Айсберг впереди корабля

О, они повернули от опасности до поздна
Оказавшись в середине севера Атлантики
Где нигде не может быть спасение

Если мы упадем, мы умрем
Мы пошли бы с честью
Стоять в очереди
В последнее время
Мы не будем бояться
Мы высокие, мы стоим
Темная ночь на нас
И мы стоим и
Мы боремся до конца, чтобы выжить
Это падение человека

Запущена первая спасательная шлюпка
Была ли спасательная шлюпка семь по правому борту
С двадцатью людьми на борту
Из шестидесяти пяти
Приказы были отданы капитаном Смитом
«Женщины и дети прежде всего»
Первый класс, второй класс
Третий должен был прокрасться на борту, чтобы выжить

О, трагедия в среднем море
Оказавшись в середине севера Атлантики

Where nowhere a rescue could be

If we fall, we would die
We would go with honor
Standing in line
For the last time
We won’t be afraid
We are tall, we stand
Darkest of night is upon us
And we stand and
We fight ’til the end to survive
It’s the fall of man

«CQC SOS CQC
Stuck by an iceberg
Sinking fast
Need assistance
We’re going down
I repeat, we’re going down»

The vessel began the maiden voyage from
Southampton, England bound for New York
Now the Atlantic Ocean is a grave for the maiden
(This is the fall of man)

If we fall, we would die
We would go with honor
Standing in line
For the last time
We won’t be afraid
We are tall, we stand
Darkest of night is upon us
And we stand and
We fight ’til the end to survive
It’s the fall of man

Где нигде не может быть спасение

Если мы упадем, мы умрем
Мы пошли бы с честью
Стоять в очереди
В последнее время
Мы не будем бояться
Мы высокие, мы стоим
Темная ночь на нас
И мы стоим и
Мы боремся до конца, чтобы выжить
Это падение человека

“CQC SOS CQC
Застрял в айсберге
Тонет быстро
Нужна помощь
Мы идем вниз
Повторюсь, мы идем вниз

Корабль начал первый рейс из
Саутгемптон, Англия направляется в Нью-Йорк
Теперь Атлантический океан – могила для девы
(Это падение человека)

Если мы упадем, мы умрем
Мы пошли бы с честью
Стоять в очереди
В последнее время
Мы не будем бояться
Мы высокие, мы стоим
Темная ночь на нас
И мы стоим и
Мы боремся до конца, чтобы выжить
Это падение человека

Альбом

Majestica – Majestica - 1912