Mandolin Orange – Waltz About Whiskey перевод и текст
Текст:
Once the getting was good, but now the getting’s got gone
I’m going downtown just to tie one on
I’m oak aged and sour, I’m going down by the hour
Now I’m as blue as night is long
Перевод:
Когда-то это было хорошо, но теперь все прошло
Я еду в центр, чтобы привязать
Я дуб в возрасте и кислый, я иду вниз с каждым часом
Теперь я синий, как ночь длинна
So won’t someone dance with meto a waltz about whiskey
And turn these sad songs to lullabies
I don’t need much of nothin’, except for all your lovin’
And the waltz about whiskey on ice
One quarter should do, number A32
A little truth from the jukebox should make it alright
And as the booze sets in, I’m getting high again
To the waltz about whiskey on ice
So won’t someone dance with me to a waltz about whiskey
And turn these sad songs to lullabies
I don’t need much of nothin’, except for all your lovin’
And the waltz about whiskey on ice
I remember the night she sat down beside me
She cried love was a ring that won’t end, well I was handed a lie
Now the only thing I know of a ring is the circle my glass leaves behind
So won’t someone dance with me to a waltz about whiskey
And turn these sad songs to lullabies
I don’t need much of nothin’, except for all your lovin’
And a waltz about whiskey on ice
Так не будет ли кто-нибудь танцевать со мной вальс про виски
И превратить эти грустные песни в колыбельные
Мне не нужно много ничего, кроме всей твоей любви
И вальс про виски на льду
Одна четверть должна сделать, номер А32
Немного правды из музыкального автомата должно сделать это хорошо
И когда начинается выпивка, я снова становлюсь высоко
Вальс про виски на льду
Так не будет ли кто-нибудь танцевать со мной под вальс про виски
И превратить эти грустные песни в колыбельные
Мне не нужно много ничего, кроме всей твоей любви
И вальс про виски на льду
Я помню ночь, когда она села рядом со мной
Она плакала, любовь была кольцо, которое не кончится, ну, мне вручили
Теперь единственное, что я знаю о кольце, — это круг, который оставляет мой стакан
Так не будет ли кто-нибудь танцевать со мной под вальс про виски
И превратить эти грустные песни в колыбельные
Мне не нужно много ничего, кроме всей твоей любви
И вальс про виски на льду