GLyr

Marco Mengoni – Hola (I Say)

Исполнители: Marco Mengoni
Альбомы: Marco Mengoni – Atlantico
обложка песни

Marco Mengoni – Hola (I Say) перевод и текст

Текст:

I used to be a little better at dancing on my own
Before you put your arms around me
Swept the world beneath my feet
And I was just a dreamer living easy, not a penny to my name

Перевод:

Раньше я немного лучше танцевала сама
Прежде чем ты обними меня
Подметал мир под ногами
И я был просто мечтателем, живущим спокойно, ни копейки для моего имени

Drink away the lonely days, that was ’til you came my way

And you said «hola, hola»
I don’t remember anymore
You said «hola, hola»
But I’m sure that wasn’t all

E tu che mi tiravi su con dei film stupidi
Senza dire una parola
E non mi capirai mai, né domani né ora
E tu preferivi la tv che starmi vicino
E come fai a vivere se
Attorno al cuore hai il muro di Berlino?

Facevo delle pause lunghe una volta
Ma ridere e ascoltarti per ore, non mi basta
Ballavi Latino-Americano una volta
Senza tenere il tempo
Come quando c’è casino ad una festa

And I never was much good at watching movies with subtitles
But with you I didn’t mind it
And I guess that’s the cliché
‘Cause now that you’re gone I can’t watch films without them
Ain’t the same on this sofá when there’s no one to hold ya’

Guess I wasted my time trying to learn Spanish
The only thing I can say is «Hola, hola»
«Hola, Hola, hey»
Is «Hola, Hola, hey»
Is «Hola, Hola, hey»

Выпей одинокие дни, это было, пока ты не пришел ко мне

И ты сказал «привет, привет»
Я не помню больше
Вы сказали «привет, привет»
Но я уверен, что это еще не все

Ей че ми тирави су кон дей фильм
Senza дикая уна парола
E non mi capirai mai, né domani né ora
Е ту предпочти ля тв че старми вичино
E come Fai Vivere SE
Вы знаете, кто это был?

Facevo Delle Pause Лунге Уна Вольта
Ма раде и асколтарти за руду, но не баста
Ballavi латиноамериканские уна вольта
Senza tenere il tempo
Come quando c’è casino ad una festa

И я никогда не умел смотреть фильмы с субтитрами.
Но с тобой я не против
И я думаю, что это клише
Потому что теперь, когда ты ушел, я не могу смотреть фильмы без них
Не то же самое на этой софе, когда тебя некому держать

Думаю, я потратил время на изучение испанского
Единственное, что я могу сказать, это «Привет, привет»
«Привет, Привет, эй»
Это «Привет, Привет, эй»
Это «Привет, Привет, эй»

Is «Hola, Hola»

E tu che mi tiravi su con dei film stupidi
Senza dire una parola
E non mi capirai mai, né domani né ora
E tu preferivi la tv che starmi vicino
E come fai a vivere se
Attorno al cuore hai il muro di Berlino?

Guess I wasted my time trying to learn Spanish
The only thing I can say is «Hola, hola»
«Hola, Hola, hey»
«Hola, Hola, hey»
«Hola, Hola, hey»
«Hola, Hola, hey»
«Hola»

Это «Hola, Hola»

Ей че ми тирави су кон дей фильм
Senza дикая уна парола
E non mi capirai mai, né domani né ora
Е ту предпочти ля тв че старми вичино
E come Fai Vivere SE
Вы знаете, кто это был?

Думаю, я потратил время на изучение испанского
Единственное, что я могу сказать, это «Привет, привет»
«Привет, Привет, эй»
«Привет, Привет, эй»
«Привет, Привет, эй»
«Привет, Привет, эй»
«Hola»

Альбом

Marco Mengoni – Atlantico