Margot & The Nuclear So And So’s – Beating Off In Public перевод и текст
Текст:
Everybody knows he is a ticking time bomb
Oh, everybody knows he is a ticking time bomb
Oh, a ticking time bomb
He’d started beating off in public
Перевод:
Все знают, что он бомба замедленного действия
О, все знают, что он бомба замедленного действия
О, бомба замедленного действия
Он начал отбиваться на публике
Bought a vat of neon face paint and went to the trailer park
Said nothing works out good for me
Nothing works out good for me
Nothing works out good for me
Anymore
And everybody knows he is a ticking time bomb
Oh everybody knows he is a ticking time bomb
But he’s so strange and pretty
Though his hairdo’s a little silly
But oh everybody knows he is a ticking time bomb
Oh a ticking time bomb
He’d started buying guns in phoenix
Oh, lord
Thoughts becoming stranger
He bought a tub of ammunition and dreamt of a savior
Said nothing works out good for me
Nothing works out good for me
Nothing works out good for me
Anymore
Everybody knows he is a ticking time bomb
Oh, mama, get him off my lawn, he’s a ticking time bomb
But he’s so sharp and witty
But his thoughts get a little shitty
Oh, everybody knows he is a ticking time bomb
Oh, a ticking time bomb
Купили чан с неоновой краской для лица и отправились в трейлерный парк
Сказал, что ничего не получается хорошо для меня
Ничто не работает хорошо для меня
Ничто не работает хорошо для меня
больше не
И все знают, что он бомба замедленного действия
О, все знают, что он бомба замедленного действия
Но он такой странный и красивый
Хотя его прическа немного глупая
Но все знают, что он бомба замедленного действия
О, бомба замедленного действия
Он начал покупать оружие в Фениксе
О Господи
Мысли становятся незнакомыми
Он купил кадку с боеприпасами и мечтал о спасителе
Сказал, что ничего не получается хорошо для меня
Ничто не работает хорошо для меня
Ничто не работает хорошо для меня
больше не
Все знают, что он бомба замедленного действия
О, мама, убери его с моей лужайки, он бомба замедленного действия
Но он такой острый и остроумный
Но его мысли становятся немного хреновыми
О, все знают, что он бомба замедленного действия
О, бомба замедленного действия
He’d started beating off in public
Things had gotten dark
Он начал отбиваться на публике
Вещи стали темными