Maria Mena – A Stranger To Me перевод и текст
Текст:
I gave you all of seven years,
We entwined our teens
I shared my thoughts and bed with you,
Synchronizing our dreams
Перевод:
Я дал тебе все семь лет,
Мы переплели наших подростков
Я поделился своими мыслями и постелью с тобой,
Синхронизируем наши мечты
I was sure no one ever could
But lust has made a joke of me,
Taking all that was good
You walked past me the other day,
You met my eyes and looked away
How can someone
I used to know so well now be
A stranger to me?
He seemed such an intriguing match,
Unaware and unattached,
Not distracted by my past,
Intoxicated shadows cast
Such a soft and smokey light,
I should’ve left with you that night
Though out of mind and out of sight,
The morning lit up too bright
You walked past me the other day,
You met my eyes and looked away
How can someone
I used to know so well now be
A stranger to me?
The blame’s rightfully put on me
And so it is my destiny
To carry guilt around with me
Being the one at fault
Я был уверен, что никто никогда не мог
Но похоть пошутила надо мной,
Принимая все это было хорошо
Ты прошел мимо меня на днях,
Вы встретились моими глазами и отвернулись
Как может кто-то
Раньше я так хорошо знал, теперь
Незнакомец для меня?
Он выглядел таким интригующим матчем,
Неосведомленный и непривязанный,
Не отвлечен моим прошлым,
Пьяные тени отбрасывают
Такой мягкий и дымный свет,
Я должен был уйти с тобой в ту ночь
Хотя с ума и с глаз долой,
Утро светило слишком ярко
Ты прошел мимо меня на днях,
Вы встретились моими глазами и отвернулись
Как может кто-то
Раньше я так хорошо знал, теперь
Незнакомец для меня?
Вину по праву возлагают на меня
И так это моя судьба
Носить с собой вину
Быть виноватым
You walked past me the other day,
You met my eyes and looked away
How can someone
I used to know so well now be
A stranger to me?
You walked past me the other day
And met my eyes and looked away
How can someone
I used to know so well now be
A stranger to me?
Ты прошел мимо меня на днях,
Вы встретились моими глазами и отвернулись
Как может кто-то
Раньше я так хорошо знал, теперь
Незнакомец для меня?
Ты прошел мимо меня на днях
И встретил мои глаза и отвернулся
Как может кто-то
Раньше я так хорошо знал, теперь
Незнакомец для меня?