GLyr

Maria Mena – It Took Me By Surprise

Исполнители: Maria Mena
Альбомы: Maria Mena – Viktoria
обложка песни

Maria Mena – It Took Me By Surprise перевод и текст

Текст:

I would react badly
To the slightest hint of hesitance
He’d bend awkwardly to suit my mood
No word from his defense

Перевод:

Я бы плохо отреагировал
По малейшему намёку на нерешительность
Он неловко согнется, чтобы соответствовать моему настроению
Ни слова от его защиты

I’d cry knowing how my tears
Felt like acid burning through his skin
Pushed every little button
But the right one that would let me in

Now he’s afraid of me
He’s afraid of me

It took me by surprise
The hatred in his eyes
I’ve pushed this man as far as he could go
But he lacked the words to let me know
He acted out, now I can see it is my fault

I made changes that went unnoticed
Sang songs for deaf ears
He mistook my silence for punishment
As it had been all these years
I’d cry knowing how my tears
Felt like acid burning through his skin

Now he’s afraid of me
He’s afraid of me

It took me by surprise
The hatred in his eyes
I’ve pushed this man as far as he could go
But he lacked the words to let me know
He acted out, now I-

It took me by surprise
The hatred in his eyes

Я плакал, зная, как мои слезы
Чувствовал, как кислота прожигает его кожу
Нажал каждую маленькую кнопку
Но тот, который позволил бы мне войти

Теперь он боится меня
Он боится меня

Это застало меня врасплох
Ненависть в его глазах
Я толкнул этого человека так далеко, как только мог
Но ему не хватало слов, чтобы дать мне знать
Он разыгрался, теперь я вижу, что это моя вина

Я сделал изменения, которые остались незамеченными
Пели песни для глухих ушей
Он принял мое молчание за наказание
Как это было все эти годы
Я плакал, зная, как мои слезы
Чувствовал, как кислота прожигает его кожу

Теперь он боится меня
Он боится меня

Это застало меня врасплох
Ненависть в его глазах
Я толкнул этого человека так далеко, как только мог
Но ему не хватало слов, чтобы дать мне знать
Он действовал, теперь я

Это застало меня врасплох
Ненависть в его глазах

I’ve pushed this man as far as he could go
But he lacked the words to let me know
He acted out, now I can see it is my fault

Я толкнул этого человека так далеко, как только мог
Но ему не хватало слов, чтобы дать мне знать
Он разыгрался, теперь я вижу, что это моя вина

Альбом

Maria Mena – Viktoria