Mariah Carey – Auld Lang Syne (The New Year’s Anthem) перевод и текст
Текст:
Should auld acquaintance be forgot,
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot,
And auld lang syne!
Перевод:
Должно ли быть забыто старое знакомство,
И никогда не доводить до ума?
Должно ли быть забыто старое знакомство,
И Aldd Lang Syne!
For auld lang syne, my dear,
For auld lang syne.
We’ll take a cup o’ kindness yet,
For auld lang syne.
For auld lang syne.
10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1.
Should auld acquaintance be forgot,
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot,
And auld lang syne!
For auld lang syne, my dear,
For auld lang syne.
We’ll take a cup o’ kindness yet,
For auld lang syne.
For auld lang syne, my dear,
For auld lang syne.
We’ll take a cup o’ kindness yet,
For auld lang syne.
Eh…
Happy New Year, baby
Should auld acquaintance be forgot,
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot,
And auld lang syne!
Happy New Year, baby
Happy New Year, baby
Для Aldd Lang Syne, моя дорогая,
Для Aldd Lang Syne.
Мы еще выпьем чашку доброты,
Для Aldd Lang Syne.
Для Aldd Lang Syne.
10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1.
Должно ли быть забыто старое знакомство,
И никогда не доводить до ума?
Должно ли быть забыто старое знакомство,
И Aldd Lang Syne!
Для Aldd Lang Syne, моя дорогая,
Для Aldd Lang Syne.
Мы еще выпьем чашку доброты,
Для Aldd Lang Syne.
Для Aldd Lang Syne, моя дорогая,
Для Aldd Lang Syne.
Мы еще выпьем чашку доброты,
Для Aldd Lang Syne.
Эх …
С новым годом детка
Должно ли быть забыто старое знакомство,
И никогда не доводить до ума?
Должно ли быть забыто старое знакомство,
И Aldd Lang Syne!
С новым годом детка
С новым годом детка
Should auld acquaintance be forgot,
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot,
And auld lang syne!
Должно ли быть забыто старое знакомство,
И никогда не доводить до ума?
Должно ли быть забыто старое знакомство,
И Aldd Lang Syne!