GLyr

Marianne Faithfull – Alone

Исполнители: Marianne Faithfull
обложка песни

Marianne Faithfull – Alone перевод и текст

Текст:

From childhood’s hour I have not been
As others were — I have not seen
As others saw — I could not bring
My passions from a common spring

Перевод:

С детского часа меня не было
Как другие были – я не видел
Как видели другие – я не смог принести
Мои страсти от общего источника

From the same source I have not taken
My sorrow; I could not awaken
My heart to joy at the same tone
And all I lov’d, I lov’d alone
Then — in my childhood — in the dawn
Of a most stormy life — was drawn
From ev’ry depth of good and ill
To mystery which binds me still
From the torrent, or the fountain
From the red cliff of the mountain
From the sun that ’round me roll’d
In its autumn tint of gold
From the lightning in the sky
As it pass’d me flying by
From the thunder and the storm
And the cloud that took the form
(When the rest of Heaven was blue)
Of a demon in my view

Из того же источника я не взял
Моя печаль; Я не мог проснуться
Мое сердце радости в том же тоне
И все, что я люблю, я люблю один
Затем – в моем детстве – на рассвете
Из самой бурной жизни – был нарисован
Из глубины добра и зла
К тайне, которая все еще связывает меня
С торрента или фонтана
С красной скалы горы
От солнца, которое вокруг меня катится
В своем осеннем оттенке золота
От молнии в небе
Как это мимо меня пролетел
От грома и бури
И облако, принявшее форму
(Когда остальная часть небес была синей)
Демон на мой взгляд