Marianne Faithfull – Intro перевод и текст
Текст:
Now we move on, we move on a bit in time, not much, but a little
We are now in Paris at the end of the Second World War
And the allies have come in and liberated Paris and everyone is having a wonderful time
It’s full of Americans and English and Russians, and everybody
Перевод:
Теперь мы идем дальше, мы двигаемся немного во времени, не очень, но немного
Мы сейчас в Париже в конце Второй мировой войны
И союзники пришли и освободили Париж, и все прекрасно проводят время
Там полно американцев, англичан и русских, и все
And there is a woman who during the war was a nurse, now she’s a prostitute
I must admit I’ve always thought there is a connection between these two
They both take care of you really, don’t they?
And she’s plying her trade and cheering up all the soldiers in Paris
But there, there was a man she loved, really loved, who’s now dead in a far away grave somewhere
And sometimes she can’t help but think about him, and then she, she starts to suffer
And then she turns away and pulls herself together and gets on with it
Mon ami, my friend
I must admit I’ve always thought there is a connection between these two
They both take care of you really, don’t they?
And she’s plying her trade and cheering up all the soldiers in Paris
But there, there was a man she loved, really loved, who’s now dead in a far away grave somewhere
And sometimes she can’t help but think about him, and then she, she starts to suffer
And then she turns away and pulls herself together and gets on with it
Mon ami, my friend
И есть женщина, которая во время войны была медсестрой, теперь она проститутка
Я должен признать, я всегда думал, что есть связь между этими двумя
Они оба действительно заботятся о тебе, не так ли?
И она наладила свою торговлю и подбодрила всех солдат в Париже
Но там был человек, которого она любила, действительно любила, который сейчас мертв в далекой могиле где-то
И иногда она не может не думать о нем, и тогда она, она начинает страдать
А потом она отворачивается, берет себя в руки и продолжает это
Мой друг мой друг
Я должен признать, я всегда думал, что есть связь между этими двумя
Они оба действительно заботятся о тебе, не так ли?
И она наладила свою торговлю и подбодрила всех солдат в Париже
Но там был человек, которого она любила, действительно любила, который сейчас мертв в далекой могиле где-то
И иногда она не может не думать о нем, и тогда она, она начинает страдать
А потом она отворачивается, берет себя в руки и продолжает это
Мой друг мой друг