Marianne Faithfull – Nobody’s Fault перевод и текст
Текст:
Treated you like a rusty blade
A throwaway from an open grave
Cut you loose from a chain gang
And let you go
Перевод:
Рассматривал тебя как ржавый клинок
Отброс из открытой могилы
Освободи тебя от цепной банды
И отпустить
And on the day you said it’s true
Some love holds and some gets used
Tried to tell you I never knew
It could be so sweet
Who could ever be so cruel
Blame the devil for the things you do
It’s such a selfish way to lose
The way you lose these wasted blues
These wasted blues
Tell me that it’s nobody’s fault
Nobody’s fault but my own
Tell me that it’s nobody’s fault
Nobody’s fault but my own
Tell me that it’s nobody’s fault
Nobody’s fault but my own
Tell me that it’s nobody’s fault
Nobody’s fault but my own
When the moon is a counterfeit
Better find the one that fits
Better find the one that lights
The way for you
When the road is full of nails
Darkened jails and garbage pails
And their tongues are full of heartless tales
That drain on you
Who would ever notice you
И в тот день, когда вы сказали, что это правда
Некоторая любовь держит, а некоторые привыкают
Пытался сказать, что я никогда не знал
Это может быть так сладко
Кто может быть таким жестоким
Виноват дьявол за то, что ты делаешь
Это такой эгоистичный способ потерять
То, как вы теряете этот потраченный впустую блюз
Эти впустую блюз
Скажи мне, что никто не виноват
Никто не виноват, кроме моей
Скажи мне, что никто не виноват
Никто не виноват, кроме моей
Скажи мне, что никто не виноват
Никто не виноват, кроме моей
Скажи мне, что никто не виноват
Никто не виноват, кроме моей
Когда луна подделка
Лучше найти тот, который подходит
Лучше найти тот, который зажигает
Путь для вас
Когда дорога полна гвоздей
Затемненные тюрьмы и мусорные ведра
И их языки полны бессердечных сказок
Это истощает тебя
Кто бы тебя заметил?
It’s such a selfish way to lose
The way you lose these wasted blues
These wasted blues
Tell me that it’s nobody’s fault
Nobody’s fault but my own
Tell me that it’s nobody’s fault
Nobody’s fault but my own
Tell me that it’s nobody’s fault
Nobody’s fault but my own
Tell me that it’s nobody’s fault
Nobody’s fault but my own
Tell me that it’s nobody’s fault
Nobody’s fault but my own
Tell me that it’s nobody’s fault
Nobody’s fault but my own
Tell me that it’s nobody’s fault
Nobody’s fault but my own
Tell me that it’s nobody’s fault
Nobody’s fault but my own
Это такой эгоистичный способ потерять
То, как вы теряете этот потраченный впустую блюз
Эти потраченные впустую блюз
Скажи мне, что никто не виноват
Никто не виноват, кроме моей
Скажи мне, что никто не виноват
Никто не виноват, кроме моей
Скажи мне, что никто не виноват
Никто не виноват, кроме моей
Скажи мне, что никто не виноват
Никто не виноват, кроме моей
Скажи мне, что никто не виноват
Никто не виноват, кроме моей
Скажи мне, что никто не виноват
Никто не виноват, кроме моей
Скажи мне, что никто не виноват
Никто не виноват, кроме моей
Скажи мне, что никто не виноват
Никто не виноват, кроме моей