Marie Digby – Voice On The Radio перевод и текст
Текст:
Last night I fell in love with a stranger
Behind the glass house he came walking out the backdoor
Into a crowd of screaming girls calling his name
I never saw it coming, the way a voice can make me feel
Перевод:
Прошлой ночью я влюбился в незнакомца
За стеклянным домом он вышел, выходя через черный ход
В толпу кричащих девушек, зовущих его по имени
Я никогда не видел, как это происходит, как голос может заставить меня чувствовать
I should be old enough to know
Not to fall in love with the voice on the radio
So here I stand fighting what I feel for you
Torn between what reason says and how I really feel
And here I stand, wondering what to say to you
Hoping that you feel the same, the same as I do
He’s in a rock band with a voice like an angel
And eyes of a raven sky
And suddenly I find myself twelve years old again
Dreaming of you
But who am I kidding to even think that you might see me
It’s in the stars that girls like me
And boys like you were never meant to be
So here I stand fighting what I feel for you
Torn between what reason says and how I really feel
And here I stand, wondering what to say to you
Hoping that you feel the same, the same as I do
Would you be scared if I told you I like you
And would you run if I told you I love you
Cuz here I stand fighting what I feel for you
Torn between what reason says and how I really feel
And here I stand, wondering what to say to you
Hoping that you feel the same, the same
As I do, as I do, as I do
I never saw it coming the way a voice can make me feel
Я должен быть достаточно взрослым, чтобы знать
Не влюбиться в голос по радио
Итак, я стою в борьбе за то, что чувствую к тебе
Разрыв между тем, что говорит разум, и тем, как я на самом деле чувствую
И вот я стою, интересно, что тебе сказать
Надеюсь, что вы чувствуете то же самое, так же, как я
Он в рок-группе с голосом, как ангел
И глаза вороньего неба
И вдруг я снова оказываюсь в возрасте двенадцати лет
Мечтаю о тебе
Но кого я шучу, чтобы даже подумать, что вы можете увидеть меня
Это в звездах, что девушки, как я
И такие мальчики, как ты, никогда не должны были быть
Итак, я стою в борьбе за то, что чувствую к тебе
Разрыв между тем, что говорит разум, и тем, как я на самом деле чувствую
И вот я стою, интересно, что тебе сказать
Надеюсь, что вы чувствуете то же самое, так же, как я
Ты бы испугался, если бы я сказал, что ты мне нравишься?
И побежишь ли ты, если я скажу, что люблю тебя
Потому что здесь я стою, борясь с тем, что я чувствую к тебе
Разрыв между тем, что говорит разум, и тем, как я на самом деле чувствую
И вот я стою, интересно, что тебе сказать
Надеюсь, что вы чувствуете то же самое, то же самое
Как я, как я, как я
Я никогда не видел, чтобы это звучало так, как голос заставляет меня чувствовать
I should be old enough to know
Not to fall in love with the voice on the radio
Я должен быть достаточно взрослым, чтобы знать
Не влюбиться в голос по радио