GLyr

Marillion – Assassing

Исполнители: Marillion
Альбомы: Marillion – Fugazi
обложка песни

Marillion – Assassing перевод и текст

Текст:

I am the assassin, with tongue forged from eloquence
I am the assassin, providing your nemesis
On the sacrificial altar to success, my friend
Unleash a stranger from a kiss, my friend

Перевод:

Я убийца, с языком, выкованным из красноречия
Я убийца, обеспечивающий твоего заклятого врага
На жертвенном алтаре к успеху мой друг
Выпусти незнакомца из поцелуя, мой друг

No incantations of remorse, my friend
Unsheathe the blade within the voice, my friend

Who decorates the scarf with the fugi knot
Who camouflaged emotion in a thousand yard stare
Who gouged the notches from the family tree
Who hypnotised the guilt in career rhythm trance

Assassing, assassing, assassing, assassing

Listen as the syllables of slaughter cat with calm precision
Patterned frosty phrases rape your ears and sow the ice incision
Apocalyptic alphabet casting spell the creed of tempered diction
Adjectives of annihilation bury the point beyond redemption
Venomous verbs of ruthless candour plagiarise assassins fervour
A friend in need is a friend that bleeds
Let bitter silence infect the wound

You were a sentimental mercenary in a free fire zone
Parading a Hollywood conscience
You were a fashionable objector with a uniform fetish
Pavlovian slaver at the cash till ring of success
A non com observer — I assassin the collector — defector

So you resigned yourself to failure, my friend
And I emerged the chilling stranger, my friend
To eradicate the problem, my friend
Unsheathe the blade within the voice

I am the assassin
I am the assassin

And what do you call assassins who accuse assassins anyway, my friend?

Никаких заклинаний раскаяния, друг мой
Убери лезвие в голосе, друг мой

Кто украшает шарф узлом фуги
Кто замаскировал эмоции в тысячном ярде
Кто выдолбил метки от родословной
Кто загипнотизировал вину в карьерном ритме транса

Убийство, убийство, убийство, убийство

Слушайте как слоги убойного кота со спокойной точностью
Узорные морозные фразы насилуют уши и сеют ледяной надрез
Заклинание апокалиптического алфавита заклинание умеренной дикции
Прилагательные уничтожения хоронят точку вне искупления
Ядовитые глаголы безжалостной откровенности плагиат убийц пыл
Друг в беде — это друг, который истекает кровью
Пусть горькая тишина заразит рану

Вы были сентиментальным наемником в зоне свободного огня
Напоказ голливудской совести
Вы были модным возражающим с равномерным фетишем
Павловский раб на кассе до кольца успеха
Не ком-наблюдатель — я убиваю сборщика — перебежчик

Итак, ты смирился с неудачей, мой друг
И у меня появился пугающий незнакомец, мой друг
Чтобы искоренить проблему, мой друг
Убрать лезвие в голосе

Я убийца
Я убийца

И как вы называете ассасинов, которые все равно обвиняют ассасинов, мой друг?

Альбом

Marillion – Fugazi