GLyr

Marillion – White Russian

Исполнители: Marillion
Альбомы: Marillion – Clutching At Straws
обложка песни

Marillion – White Russian перевод и текст

Текст:

Where do we go from here?
Where do we go from here, where do we go from here
Where do we go from here, where do we go from here
They boarded up the synagogues, Uzis on a street corner

Перевод:

Куда мы отправимся отсюда?
Куда мы идем отсюда, куда мы идем отсюда
Куда мы идем отсюда, куда мы идем отсюда
Они заколочены синагогами, узицами на углу улицы

You can’t take a photograph of Uzis on a street corner
The DJ resigned today they wouldn’t let him have his say
Surface scratched where the needles play, Uzis on a street corner

Where do we go from here

Terror in Rue de St. Denis, murder on the periphery
Someone else in someone else’s pocket
Christ knows I don’t know how to stop it
Poppies at the cenotaph, the cynics can’t afford to laugh
I heard in on the telegraph there’s Uzis on a street corner

Where do we go from here, where do we go from here

The more I see, the more I hear, the more I find fewer answers
I close my mind, I shout it out but you know it’s getting harder
To calm down, to reason out, to come to terms with what it’s all about
I’m uptight, can’t sleep at night, I can’t pretend everything’s all right
My ideals, my sanity, they seem to be deserting me
But to stand up and fight I know we have six million reasons

They’re burning down the synagogues, Uzis on a street corner
The heralds of the holocaust, Uzis on a street corner
The silence never louder than now, how quickly we forgot our vows
This resurrection we can’t allow, Uzis on a street corner

Where do we go from here, where do we go from here

We buy fresh bagels from the corner store
Where swastikas are spat from aerosols
I sit in the bar sipping iced White Russian
Trying to score but nobody’s pushing
And everyone looks at everyone’s faces

Вы не можете сфотографировать Uzis на углу улицы
Ди-джей подал в отставку сегодня, они не позволили ему высказать свое мнение
Поверхность поцарапана там, где играют иголки, Узис на углу улицы

Куда мы отправимся отсюда

Террор на улице Сен-Дени, убийство на периферии
Кто-то еще в чужом кармане
Христос знает, я не знаю, как это остановить
Маки у кенотафа, циники не могут позволить себе смеяться
Я слышал по телеграфу, что на углу улицы есть Узис

Куда мы идем отсюда, куда мы идем отсюда

Чем больше я вижу, тем больше я слышу, тем больше я нахожу меньше ответов
Я закрываю свой разум, я кричу, но вы знаете, что становится все труднее
Чтобы успокоиться, чтобы рассудить, чтобы прийти к соглашению с тем, что это все
Я встревожен, не могу спать по ночам, Я не могу притворяться, что все в порядке
Мои идеалы, мое здравомыслие, они, кажется, покидают меня
Но чтобы встать и бороться, я знаю, у нас есть шесть миллионов причин

Они сжигают синагоги, узи на углу улицы
Вестники Холокоста, Узы на углу улицы
Молчание никогда не громче, чем сейчас, как быстро мы забыли свои обеты
Это воскресение мы не можем допустить, Узис на углу улицы

Куда мы идем отсюда, куда мы идем отсюда

Мы покупаем свежие рогалики в магазине на углу
Где свастики плюются от аэрозолей
Я сижу в баре, потягивая ледяной белый русский
Пытаюсь забить, но никто не толкает
И все смотрят на лица каждого

Searching for signs and praying for traces of a conscience in residence
Are we sitting on a barbed wire fence
Racing the clouds home, racing the clouds home

We place our faith in human rights
In the paper wars that tie the red tape tight
I know that I would rather be out of this conspiracy
In the gulags and internment camps frozen faces in nameless ranks
I know that they would rather be standing here besides me
Racing the clouds home, racing the clouds home

You can shut your eyes, you can hide it away it’s gonna come back another day
Racing the clouds home, are we racing the clouds home
Racing the clouds home

В поисках знаков и молиться о следах совести по месту жительства
Сидим ли мы на заборе из колючей проволоки
Гонки по облакам дома, скачки по облакам дома
Мы верим в права человека
В бумажных войнах, которые плотно завязывают красную ленту
Я знаю, что я предпочел бы быть вне этого заговора
В гулагах и интернированных лагерях замерзли лица в безымянных рядах
Я знаю, что они предпочли бы стоять здесь, кроме меня
Гонки по облакам дома, скачки по облакам дома

Вы можете закрыть глаза, вы можете скрыть это, он вернется в другой день
Мчимся за облаками домой, мы мчимся за облаками домой
Гонки по облакам домой

Альбом

Marillion – Clutching At Straws