Marina & The Diamonds – Starring Role перевод и текст
Текст:
You’re hard to hug, tough to talk to
And I never fall asleep when you’re in my bed
All you give me is a heartbeat
I’ve turned into a statue
Перевод:
Тебя трудно обнять, с тобой трудно разговаривать
И я никогда не засыпаю, когда ты в моей постели
Все, что вы мне даете, это сердцебиение
Я превратился в статую
‘Cause the only time you open up is when we get undressed
You don’t love me, big fucking deal
I’ll never tell you how I feel
You don’t love me, not a big deal
I’ll never tell you how I feel
It almost feels like a joke to play out a part
When you are not the starring role in someone else’s heart
You know I’d rather walk alone than play a supporting role
If I can’t get the starring role
Sometimes I ignore you, so I feel in control
‘Cause really, I adore you, and I can’t leave you alone
Fed up with the fantasies that cover what is wrong
Come on, baby, let’s just get drunk, forget we don’t get on
You like my dad, you get on well
I send my best regards from hell
It almost feels like a joke to play out a part
When you are not the starring role in someone else’s heart
You know I’d rather walk alone than play a supporting role
If I can’t get the starring role
I never sang for love, I never had a heart to mend
Because before the start began, I always saw the end
Yeah, I wait for you to open up, to give yourself to me
But nothing’s ever gonna give, I’ll never set you free
Yeah, I’ll never set you free
It almost feels like a joke to play out a part
Потому что единственный раз, когда вы открываете это когда мы раздеваемся
Ты меня не любишь, чертовски большое дело
Я никогда не скажу тебе, что я чувствую
Ты меня не любишь, ничего страшного
Я никогда не скажу тебе, что я чувствую
Это почти похоже на шутку, чтобы сыграть роль
Когда ты не играешь главную роль в чужом сердце
Вы знаете, я лучше буду гулять один, чем играть вспомогательную роль
Если я не могу получить главную роль
Иногда я игнорирую тебя, поэтому чувствую себя под контролем
Потому что на самом деле, я тебя обожаю, и я не могу оставить тебя в покое
Надоело фантазии, которые охватывают то, что не так
Давай, детка, давай просто напьемся, забудь, что мы не ладим
Тебе нравится мой папа, ты хорошо ладишь
Я посылаю свои наилучшие пожелания из ада
Это почти похоже на шутку, чтобы сыграть роль
Когда ты не играешь главную роль в чужом сердце
Вы знаете, я лучше буду гулять один, чем играть вспомогательную роль
Если я не могу получить главную роль
Я никогда не пела о любви, у меня никогда не было сердца, чтобы починить
Потому что до начала я всегда видел конец
Да, я жду, когда ты откроешься, отдаешься мне
Но ничего не даст, я никогда не освобожу тебя
Да, я никогда не освобожу тебя
Это почти похоже на шутку, чтобы сыграть роль
You know I’d rather walk alone than play a supporting role
If I can’t get the starring role
The starring role
Вы знаете, я лучше буду гулять один, чем играть вспомогательную роль
Если я не могу получить главную роль
В главной роли