Marvin Gaye – The End Of Our Road перевод и текст
Текст:
Oh, it’s over, it’s all over
Said it’s over, it’s all over, baby
I gotta get away from you as fast as I can
You’re too much for me, woman
Перевод:
О, все кончено, все кончено
Сказал, что все кончено, все кончено, детка
Я должен убежать от тебя так быстро, как я могу
Ты слишком для меня, женщина
Like a kid behind the wheel
You’ve been reckless with my heart
If I stayed around
You’d surely tear it all apart
The road has got to end somewhere
Woman, woman, every road has got to end somewhere
Now is the time for the showdown
So let me give you the lowdown
We’ve come to the end of our road
Woman, I’m just thinkin’ ’bout all the times you promised to call
and I sat at home lonely
You only did it ’cause you knew I love you only
Runnin’, runnin’ around with every guy in town
I’m tellin’ you, woman, no longer will I be your clown
The road has got to end somewhere
Every road has got to end somewhere
I’m tired of your stuff
Say enough is enough
We’ve come to the end of our road
I can’t take it no more
Woman, there’s no sense in you beggin’ and pleadin’
To hold on when I’m the one you’re leavin’
Say I’ve ’bout had my fill of you (had my fill of you)
Flirtin’s all through the years
And I’ve almost run out of tears
Как ребенок за рулем
Ты был безрассуден с моим сердцем
Если бы я остался
Вы наверняка разорвали бы все это на части
Дорога должна где-то заканчиваться
Женщина, женщина, каждая дорога должна где-то заканчиваться
Сейчас настало время для вскрытия
Итак, позвольте мне дать вам низкий
Мы подошли к концу нашей дороги
Женщина, я просто думаю о том, сколько раз ты обещал позвонить
и я сидел дома одиноко
Ты сделал это только потому, что знал, что я люблю тебя только
Беги, бегай с каждым парнем в городе
Я говорю тебе, женщина, я больше не буду твоим клоуном
Дорога должна где-то заканчиваться
Каждая дорога должна где-то заканчиваться
Я устал от твоих вещей
Скажи достаточно, достаточно
Мы подошли к концу нашей дороги
Я больше не могу
Женщина, в тебе нет смысла просить и просить
Держаться, когда я тот, кого ты оставляешь
Скажи, что у меня был мой наполняющий вас (был мой наполняющий вас)
Флирт на протяжении всех лет
И у меня почти кончились слезы
The road has got to end somewhere
Every road has got to end somewhere
Time and again I’ve begged you to slow down
So I’m givin’ you the lowdown
We’ve come to the end of our road, road, road
Repeat and fade:
(Oh, this is the end, the end of our road)
Дорога должна где-то заканчиваться
Каждая дорога должна где-то заканчиваться
Снова и снова я умолял вас помедленнее
Так что я даю вам ответ
Мы подошли к концу нашей дороги, дороги, дороги
Повторить и исчезнуть: span>
(О, это конец, конец нашей дороги)