Mason Jennings – Soldier Boy перевод и текст
Текст:
I was born on a railroad track
With the weight of the world strapped to my back
Born to be a soldier boy, born to be a soldier boy
Looking for a life in a graveyard town
Перевод:
Я родился на железнодорожном пути
С весом мира, привязанного к моей спине
Рожденный, чтобы быть солдатом, рожденный, чтобы быть солдатом
Ищу жизнь в городе на кладбище
Born to be a soldier boy, born to be a soldier boy
Born to be a soldier boy, born to be a soldier boy
I fell in love with an impossible girl
She was my breath in this strangled world
Born to be a soldier boy, born to be soldier boy
She broke my heart with my best friend’s name
Now my mind still works, but it’s not the same
Born to be a soldier boy, born to be a soldier boy
Born to be a soldier boy, born to be a soldier boy
We go bang, ba-bang, ba-bang, ba-bang, ticky, ticky
Bang, ba-bang, ba-bang, ba-bang, lo, lo, lo, lo
Bang, ba-bang, ba-bang, ba-bang, ticky, ticky
Bang, ba-bang, ba-bang, ba-bang, lo, lo, lo, lo
So many people wanna watch things grow
Either they’re blind or they just don’t know
Born to be a soldier boy, born to be a soldier boy
My daddy was done before he turned nineteen
My momma was run like a fast machine
Born to be a soldier boy, born to be a soldier boy
So I cross my heart and I hope to die
Like an aeroplane, baby, coming out of the sky
Born to be a soldier boy, born to be a soldier boy
Born to be a soldier boy, born to be a soldier boy
We go bang, ba-bang, ba-bang, ba-bang, ticky, ticky
Bang, ba-bang, ba-bang, ba-bang, lo, lo, lo, lo
Рожденный, чтобы быть солдатом, рожденный, чтобы быть солдатом
Рожденный, чтобы быть солдатом, рожденный, чтобы быть солдатом
Я влюбился в невозможную девушку
Она была моим дыханием в этом задушенном мире
Рожденный, чтобы быть солдатом, рожденный, чтобы быть солдатом
Она разбила мое сердце именем моего лучшего друга
Теперь мой разум все еще работает, но это не то же самое
Рожденный, чтобы быть солдатом, рожденный, чтобы быть солдатом
Рожденный, чтобы быть солдатом, рожденный, чтобы быть солдатом
Мы идем взрыва, ба-бэнг, ба-бэнг, ба-бэнг, тикки, тики
Взрыв, ба-ба, ба-ба, ба-ба, вот, вот, вот, вот
Взрыв, ба-бэнг, ба-бэнг, ба-бэнг, тикки, тики
Взрыв, ба-ба, ба-ба, ба-ба, вот, вот, вот, вот
Так много людей хотят смотреть, как все растет
Либо они слепые, либо просто не знают
Рожденный, чтобы быть солдатом, рожденный, чтобы быть солдатом
Мой папа закончил до того, как ему исполнилось девятнадцать
Моя мама бегала как быстрая машина
Рожденный, чтобы быть солдатом, рожденный, чтобы быть солдатом
Итак, я скучаю по сердцу и надеюсь умереть
Как самолет, детка, выходящая из неба
Рожденный, чтобы быть солдатом, рожденный, чтобы быть солдатом
Рожденный, чтобы быть солдатом, рожденный, чтобы быть солдатом
Мы идем взрыва, ба-бэнг, ба-бэнг, ба-бэнг, тикки, тики
Взрыв, ба-ба, ба-ба, ба-ба, вот, вот, вот, вот
Bang, ba-bang, ba-bang, ba-bang, lo, lo, lo, lo
Bang, ba-bang, ba-bang, ba-bang, ticky, ticky
Bang, ba-bang, ba-bang, ba-bang, lo, lo, lo, lo
Bang, ba-bang, ba-bang, ba-bang, ticky, ticky
Bang, ba-bang, ba-bang, ba-bang, lo, lo, lo, lo
Взрыв, ба-ба, ба-ба, ба-ба, вот, вот, вот, вот
Взрыв, ба-бэнг, ба-бэнг, ба-бэнг, тикки, тики
Взрыв, ба-ба, ба-ба, ба-ба, вот, вот, вот, вот
Взрыв, ба-бэнг, ба-бэнг, ба-бэнг, тикки, тики
Взрыв, ба-ба, ба-ба, ба-ба, вот, вот, вот, вот