Matchbook Romance – 14 Balloons перевод и текст
Текст:
What makes us burn every bridge we cross?
Or walk aimlessly into oncoming traffic?
Third times a charm, but would we even get that far?
Thought I owed it to everyone, but I owe it to myself.
Перевод:
Что заставляет нас сжигать каждый мост, который мы пересекаем?
Или бесцельно идти в полосу встречного движения?
Третий раз очарование, но мы бы даже зашли так далеко?
Я думал, что должен всем, но я должен сам.
Well, I’ve got fourteen balloons
But, I think I’ll let them take to the sky
Yeah, I’ve got fourteen balloons
We can count them one by one, and say goodbye
Ну, у меня есть четырнадцать воздушных шаров
Но, думаю, я позволю им подняться в небо
Да, у меня четырнадцать воздушных шаров
Мы можем посчитать их один за другим и попрощаться