Matt Costa – Santa Rosa Chapter II перевод и текст
Текст:
My first true love was a girl named Sharon
She was raised in Santa Rosa, California
An area known for fertile farming and wine
And this story may have been titled The Wine of Innocence
Перевод:
Моей первой настоящей любовью была девушка по имени Шарон
Она выросла в Санта Роза, Калифорния
Область, известная плодородным сельским хозяйством и вином
И эта история, возможно, была названа Вино Невинности
But upon years of reflection, it has taken a deeper, fuller taste
When I met Sharon, she was living near Buellton, California
She was 19
As I drove into town, I saw her resting with a brunette
Leaning on the hood of a black car
Later I saw her at my friend Dan Holmes’ house
I was visiting Dan for the weekend, he had a small get-together
Music was playing, people were drinking, flirting, wasting time
It was summer
Someone made the kitchen into a small dance floor and three of us were dancing
I stepped on Sharon’s foot
She quickly unloaded a vicious lashing on me
And I was hooked
I later found that her father worked for the state of California in Sacramento and that her mother lived in Santa Rosa
But they were separated
I would visit her for a time while she lived in Buellton
And we would walk along dried riverbeds, talk, argue, make love
Drive out to the sea and as the world revealed itself to me Sharon unfolded
It was only a few months until she moved back to Santa Rosa with her mother
Her money had run out and she went back to community college with free rent and a waitress job
I’d visit her up north and she would walk me down St. John street where she was raised
And show me the abandoned house she grew up in
When I met Sharon, she was living near Buellton, California
She was 19
As I drove into town, I saw her resting with a brunette
Leaning on the hood of a black car
Later I saw her at my friend Dan Holmes’ house
I was visiting Dan for the weekend, he had a small get-together
Music was playing, people were drinking, flirting, wasting time
It was summer
Someone made the kitchen into a small dance floor and three of us were dancing
I stepped on Sharon’s foot
She quickly unloaded a vicious lashing on me
And I was hooked
I later found that her father worked for the state of California in Sacramento and that her mother lived in Santa Rosa
But they were separated
I would visit her for a time while she lived in Buellton
And we would walk along dried riverbeds, talk, argue, make love
Drive out to the sea and as the world revealed itself to me Sharon unfolded
It was only a few months until she moved back to Santa Rosa with her mother
Her money had run out and she went back to community college with free rent and a waitress job
I’d visit her up north and she would walk me down St. John street where she was raised
And show me the abandoned house she grew up in
Но после долгих лет размышлений он приобрел более глубокий и полный вкус.
Когда я встретил Шарон, она жила недалеко от Буэллтона, Калифорния
Ей было 19
Когда я ехал в город, я увидел, как она отдыхает с брюнеткой
Опираясь на капот черной машины
Позже я увидел ее в доме моего друга Дэна Холмса
Я был у Дэна на выходных, у него была небольшая тусовка
Играла музыка, люди пили, флиртовали, тратили время
Было лето
Кто-то превратил кухню в небольшой танцпол, а мы трое танцевали
Я наступил на ногу Шарона
Она быстро разгрузила злую порку на меня
И я подсел
Позже я обнаружил, что ее отец работал в штате Калифорния в Сакраменто и что ее мать жила в Санта-Роза
Но они были отделены
Я бы навестил ее какое-то время, пока она жила в Буэллтоне
И мы будем гулять по пересохшим руслам рек, разговаривать, спорить, заниматься любовью
Езжай к морю и как мир открылся мне, развернулась Шарон
Прошло всего несколько месяцев, прежде чем она вернулась в Санта-Розу со своей матерью
Ее деньги закончились, и она вернулась в общественный колледж с бесплатной арендой и работой официантки.
Я бы навещал ее на севере, и она проводила меня по улице Св. Иоанна, где она была воспитана
И покажи мне заброшенный дом, в котором она выросла
Когда я встретил Шарон, она жила недалеко от Буэллтона, Калифорния
Ей было 19
Когда я ехал в город, я увидел, как она отдыхает с брюнеткой
Опираясь на капот черной машины
Позже я увидел ее в доме моего друга Дэна Холмса
Я был у Дэна на выходных, у него была небольшая тусовка
Играла музыка, люди пили, флиртовали, тратили время
Было лето
Кто-то превратил кухню в небольшой танцпол, а мы трое танцевали
Я наступил на ногу Шарона
Она быстро разгрузила злую порку на меня
И я подсел
Позже я обнаружил, что ее отец работал в штате Калифорния в Сакраменто и что ее мать жила в Санта-Роза
Но они были отделены
Я бы навестил ее какое-то время, пока она жила в Буэллтоне
И мы будем гулять по пересохшим руслам рек, разговаривать, спорить, заниматься любовью
Езжай к морю и как мир открылся мне, развернулась Шарон
Прошло всего несколько месяцев, прежде чем она вернулась в Санта-Розу со своей матерью
Ее деньги закончились, и она вернулась в общественный колледж с бесплатной арендой и работой официантки.
Я бы навещал ее на севере, и она проводила меня по улице Св. Иоанна, где она была воспитана
И покажи мне заброшенный дом, в котором она выросла