Matt Dusk – Lonely Road перевод и текст
Текст:
I sit and stare, and empty chair, another day without you
Each one for me, can only be, another day without you
The tick and tock of every clock seems so long
No good and bad when all you have is gone
Перевод:
Я сижу и смотрю, и пустой стул, другой день без тебя
Каждый для меня, может быть, только один день без тебя
Тик и так каждые часы кажутся такими длинными
Ничего хорошего и плохого, когда все, что у тебя есть, ушло
I put the street beneath my feet, so not to think about you
But every sound and every sight unlocks a picture of you
Each memory a rush of joy and pain
If only I could hold you once again!
This is the lonely road
This is the lonely road
No signs to lead you home
There’s no lights to tell you not go
And nowhere is the only place that it goes
The only place that everybody knows
The Lonely road.
And if we laughed and if we cried we did it all together
It never once crossed my mind it wouldn’t last forever
One mistake, that’s all it takes and then
You turn around, you’re on your own again
This is the lonely road
This is the lonely road
No signs to lead you home
There’s no lights to tell you not go
And nowhere is the only place that it goes
The only place that everybody knows
The Lonely road.
INSTRUMENTAL
One mistake, that’s all it takes and then
You turn around, youre on your own again
This is the lonely road
Я ставлю улицу под ногами, чтобы не думать о тебе
Но каждый звук и каждое зрелище открывают вашу картину
Каждое воспоминание порыв радости и боли
Если бы я только мог обнять тебя еще раз!
Это одинокая дорога
Это одинокая дорога
Нет признаков, чтобы привести вас домой
Там нет огней, чтобы сказать вам не идти
И никуда не деться
Единственное место, которое знают все
Одинокая дорога.
И если мы смеялись и если мы плакали, мы делали все это вместе
Это никогда не приходило мне в голову, это не будет длиться вечно
Одна ошибка, это все, что нужно, а затем
Ты оборачиваешься, ты снова один
Это одинокая дорога
Это одинокая дорога
Нет признаков, чтобы привести вас домой
Там нет огней, чтобы сказать вам не идти
И никуда не деться
Единственное место, которое знают все
Одинокая дорога.
INSTRUMENTAL span>
Одна ошибка, это все, что нужно, а затем
Ты оборачиваешься, ты снова один
Это одинокая дорога
No signs to lead you home
There’s no lights to tell you not go
And nowhere is the only place that it goes
The only place that everybody knows
The Lonely Road
Нет признаков, чтобы привести вас домой
Там нет огней, чтобы сказать вам не идти
И никуда не деться
Единственное место, которое знают все
Одинокая дорога