Matt Maher – Isaiah 61 перевод и текст
Текст:
The spirit of the Lord God is upon me
Because the Lord has anointed me
He has sent me to bring glad tidings to the poor,
To heal the broken hearted
Перевод:
Дух Господа Бога на мне
Потому что Господь помазал меня
Он послал меня, чтобы принести радостные вести бедным,
Чтобы исцелить разбитых сердец
And release to the prisoners
To announce a year of favor from the Lord
And a day of vindication by our God
And a day of vindication by our God
So will the Lord God let justice and praise,
Justice and praise, justice and praise
So will the Lord God let justice and praise,
Spring up before the nations
I rejoice solemnly in the Lord
In the Lord is the joy of my soul
For he has clothed me with the robe of salvation
And wrapped me in a mantle of justice
Like a bridegroom adorned with a diadem
Like a bride bedecked with her jewels
As the earth springs forth its plants
And the garden makes its growth spring up
And the garden makes its growth spring up
So will the Lord God let justice and praise,
Justice and praise, justice and praise
So will the Lord God let justice and praise,
Spring up before the nations
So will the Lord God let justice and praise,
Justice and praise, justice and praise
So will the Lord God let justice and praise,
Spring up before the nations
И освободить заключенных
Чтобы объявить год милости от Господа
И день оправдания нашим Богом
И день оправдания нашим Богом
Так пусть Господь Бог позволит справедливость и хвалу,
Справедливость и хвала, справедливость и хвала
Так пусть Господь Бог позволит справедливость и хвалу,
Весна до народов
Торжественно радуюсь Господу
В Господе радость моей души
Ибо он одел меня в одежду спасения
И завернул меня в мантию справедливости
Как жених, украшенный диадемой
Как невеста, украшенная драгоценностями
Как земля рождает свои растения
И сад начинает расти
И сад начинает расти
Так пусть Господь Бог позволит справедливость и хвалу,
Справедливость и хвала, справедливость и хвала
Так пусть Господь Бог позволит справедливость и хвалу,
Весна до народов
Так пусть Господь Бог позволит справедливость и хвалу,
Справедливость и хвала, справедливость и хвала
Так пусть Господь Бог позволит справедливость и хвалу,
Весна до народов
Adonai elohenu, melech
Adonai elohenu, melech
Adonai elohenu, melech
Adonai elohenu, melech
Адонай Элохену, Мелех
Адонай Элохену, Мелех
Адонай Элохену, Мелех
Адонай Элохену, Мелех