GLyr

Matt McAndrew – Shoe Suede Blues

Исполнители: Matt McAndrew
Альбомы: Matt McAndrew – The Early Years: 2010-2011 Demos
обложка песни

Matt McAndrew – Shoe Suede Blues перевод и текст

Текст:

Fitzgerald and eyeliner makes a vengeful promise
«I walk the train tracks», he says, «and leave town on Thomas»
He’s a hybrid pedestrian, sent to brighten things
With a saltwater bucket and swimmin’ diamond rings

Перевод:

Фицджеральд и подводка для глаз дают мстительное обещание
«Я иду по железнодорожным путям, — говорит он, — и покидаю город на Томасе».
Он гибридный пешеход, отправленный осветлить вещи
С ведром с морской водой и бриллиантовыми кольцами

When the automobile smith comes, he’s got no horse sense
He finds cursin’ himself a cohesive defense

Ogling, scheming, paring Jodhpurs people
You must marry her, don’t parry the old stone steeple
Charcoal weds fire in warm weather attire
Unofficial symbols, thumbnails and thimbles
Today is muting yesterday, there’s nothin’ to learn
From their mindless information with our privileges burned

So roll over John Lennon, tell McCartney the news
I’m a bad macaroni with the shoe suede blues, alright

Edison’s Infirmary, concrete and cynic
Cripples the seventy-three candle Clinic
But this week’s lollipops are under the bed
So let’s put some more Laurel’s on that pretty little head
I see you got your civil scouts and your diving beaks
As darling daisies bloom and far off Castro speaks

This is not an equinox, it’s a time to wear short socks
While the red fox on detox orders a seagull on the rocks
Old paint smock October is keen to take over
And remind us that the leaves are all deciduous clovers
You know the cops they dip their pens in our sad revenue ink
And you can go play with the pigs but man you might turn pink

So roll over John Lennon, tell McCartney the news
I’m a bad macaroni with the shoe suede blues, alright

Her pilot’s TV is misbehaving while I’m shaving
And the golden lover’s locket’s learnin’ self-engraving

Когда приходит автомобильный кузнец, у него нет чувства лошади
Он находит проклятие себя сплоченной защитой

Ogling, интриги, paring Jodhpurs людей
Ты должен жениться на ней, не парировать старый каменный шпиль
Древесный уголь загорелся в теплой одежде
Неофициальные символы, миниатюры и наперстки
Сегодня глушит вчера, нечему учиться
От их бессмысленной информации с нашими привилегиями сгорели

Так что переверни Джона Леннона, расскажи Маккартни новости
Я плохой макарон с обувью замши, хорошо

Больница Эдисона, бетон и циник
Калека семьдесят три свечи клиники
Но леденцы на этой неделе под кроватью
Итак, давайте наделим еще немного Лорел на эту миленькую головку
Я вижу, вы получили свои гражданские разведчики и ваши клювы для дайвинга
Как расцветают милые маргаритки и далеко говорит Кастро

Это не равноденствие, это время носить короткие носки
Пока красная лиса на детокс заказывает чайку на скалах
Старая краска Халк Октябрь стремится взять на себя
И напомните нам, что все листья лиственного клевера
Вы знаете, что полицейские опускают свои ручки в наши печальные чернила
И вы можете пойти поиграть со свиньями, но человек может стать розовым

Так что переверни Джона Леннона, расскажи Маккартни новости
Я плохой макарон с обувью замши, хорошо

Телевизор ее пилота плохо себя ведет, пока я бреюсь
И медальон золотого любовника учится самогравировать

So I went to see the doctor and he cuddled with me
And he out-balds any man in receding history
He says, «Tonight, my boy we’re hoarding with the tusking twenty»
And though it’s funny that his nose is runny, he’s got free dental
He makes more money

We got an obeyed thesis, and an isthmus opinion
But the casino queen she gambles in her own dominion
It’s a shrill overture to stay in love with her
She’s got costumer shanks to break your piggy banks
And she’ll make your pockets purr
Now the king, he’s always hanging around the tabloid scene
‘Cause he sabotaged the yellow-green voting machine

So roll over John Lennon, tell McCartney the news
I’m a bad macaroni with the shoe suede blues, alright

This bozo’s blunt interest in a Museum warhead
Got him a ride in a hearse and a hell-bound flowerbed
It’s an alarming parade, when you’re finally cold
Is that musty unselfishness or smell of the old?
The Faulkner of our floral dawn has just moved on
But if time flies by in Rimbaud skies, what’s takin’ so long?

I’m at the big, pillowed burial of Pulsing Picasso
And I’ve given ear to crows and screaming Vincent Van Gogh
As the sun sets on the summer and my gazebo mother
I watch her stare out at the sea like all the others
She fillin’ her bone marrow with aspirin arrows
But she let me sing like Elvis when he looked a pharaoh

So roll over John Lennon, tell McCartney the news
I’m a bad macaroni with the shoe suede blues, alright

Поэтому я пошел к врачу, и он обнялся со мной
И он превосходит любого человека в истории отступающих
Он говорит: «Сегодня, мой мальчик, мы копим с двадцатью бивнями»
И хотя забавно, что у него насморк, у него бесплатный стоматологический
Он зарабатывает больше денег

Мы получили подчиненный тезис, и мнение перешейка
Но королева казино она играет в своем собственном владении
Это пронзительная увертюра, чтобы влюбиться в нее
У нее есть хвостовики клиента, чтобы сломать ваши копилки
И она заставит твои карманы мурлыкать
Теперь король, он всегда слоняется вокруг бульварной сцены
Потому что он саботировал желто-зеленую машину для голосования

Так что переверни Джона Леннона, расскажи Маккартни новости
Я плохой макарон с обувью замши, хорошо

Тупой интерес этого бозо к музейной боеголовке
Его прокатили на катафалке и клумбе в аду
Это тревожный парад, когда тебе наконец холодно
Это затхлый бескорыстие или запах старого?
Faulkner нашего цветочного рассвета только что перешел
Но если время пролетает в небесах Рембо, что же так долго?

Я на большом подушечном захоронении Пульсирующего Пикассо
И я слушал ворон и кричал Винсент Ван Гог
Как солнце садится летом и на моей беседке маме
Я смотрю, как она смотрит на море, как и все остальные
Она наполняет свой костный мозг стрелами аспирина
Но она позволила мне петь, как Элвис, когда он выглядел фараоном

Так что переверни Джона Леннона, расскажи Маккартни новости
Я плохой макарон с обувью замши, хорошо

Альбом

Matt McAndrew – The Early Years: 2010-2011 Demos