Matthew Morrison – Summer Rain перевод и текст
Текст:
Verse 1
On the rooftop thinkin’ it’s about to pour
People run for shelter, tryin’ to get out that storm
But I got you with me, the sun behind me
Перевод:
Стих 1 span>
На крыше думаю, что это собирается налить
Люди бегут за укрытием, пытаясь выбраться из этой бури
Но я взял тебя с собой, солнце позади меня
Your eyes are beggin’ me to touch you there
Could be a thousand people watchin’ but we don’t care
Chorus
But look at you tonight, so beautiful under these neon lights, yeah
Who needs lovers’ lane? Right up on this rooftop, let’s make love in the summer rain
Verse 2
Nothin’ better than givin’ this all to you
And the weather’s only adding to the mood
See the wind’s blowin’, fire’s growin’, both of us soakin’ wet
But let’s stay, yeah. Let’s get carried away
Your eyes are beggin’ me to touch you there
Could be a thousand people watchin’ but we don’t care
Chorus
But look at you tonight, so beautiful under these neon lights, yeah
Who needs lovers’ lane? Right up on this rooftop, let’s make love in the summer rain
There’s no place that I’d rather make love to you
Right here on this roof, yeah
Look at you tonight, so beautiful under these neon lights, yeah
Who needs lovers’ lane? Right up on this rooftop, let’s make love in the summer rain
Look at you tonight, so beautiful under these neon lights, yeah
Who needs lovers’ lane? Right up on this rooftop, let’s make love in the summer rain
Твои глаза умоляют меня коснуться тебя там
Может быть, тысячи людей смотрят, но нам все равно
Chorus span>
Но посмотри на себя сегодня вечером, так красиво под этими неоновыми огнями, да
Кому нужен переулок влюбленных? Прямо на крыше, займемся любовью под летним дождем
Стих 2 span>
Ничего лучше, чем дать все это вам
И погода только добавляет настроения
Видите ветер дует, огонь растет, мы оба мокрые
Но давайте останемся, да. Давайте увлекаться
Твои глаза умоляют меня коснуться тебя там
Может быть, тысячи людей смотрят, но нам все равно
Chorus span>
Но посмотри на себя сегодня вечером, так красиво под этими неоновыми огнями, да
Кому нужен переулок влюбленных? Прямо на крыше, займемся любовью под летним дождем
Там нет места, где я бы предпочел заняться с тобой любовью
Прямо здесь, на этой крыше, да
Посмотри на себя сегодня вечером, так красиво под этими неоновыми огнями, да
Кому нужен переулок влюбленных? Прямо на крыше, займемся любовью под летним дождем
Посмотри на себя сегодня вечером, так красиво под этими неоновыми огнями, да
Кому нужен переулок влюбленных? Прямо на крыше, займемся любовью под летним дождем