Max Frost – Eleven Days перевод и текст
Текст:
Eleven more days, waiting around here in the city
Thinking that I’m gonna escape this fucked up feeling
I got on a flight, economy class
I couldn’t sleep, I listened to jazz
Перевод:
Еще одиннадцать дней, ожидая здесь, в городе
Думая, что я избежу этого испорченного чувства
Я полетел, эконом класс
Я не мог спать, я слушал джаз
Eleven more nights, staring at nothing on the phone screen
Feeling alive, and hoping that you call me
I tell myself rise, you hate me to try
I came over here, thought you were sincere
But I guess that I was wrong
I was getting nervous that I finally met that person
Maybe we just moved too fast, ’cause I woke up in the moment thinking
Why’d you leave so fast? You left without your purse
And by the time I called you back you were gone
I got eleven days till I go
I don’t got the change to change my flight home
It’s 5 O’clock in Mexico, and breakfast time in Tokyo
I got eleven days till I go
I came here for a reason but the reason’s gone
It’s 5 O’clock in Mexico, and breakfast time in Tokyo
Eleven more days feeling hungover in the morning
Kicking my heels, feeling unreal, retail shopping
Walk in the mall, getting new kicks, I’m feeling sick
Taking a sip from this iced coffee
Eleven more nights, losing my mind
Seeing city lights, wondering how the hell to get you off my mind
Wondering how the hell to get you off my mind
I got eleven days till I go
I don’t got the change to change my flight home
It’s 5 O’clock in Mexico, and breakfast time in Tokyo
I got eleven days till I go
Еще одиннадцать ночей, не глядя ни на что на экране телефона
Чувствую себя живым и надеюсь, что ты позвонишь мне
Я говорю себе подняться, ты ненавидишь меня, чтобы попробовать
Я пришел сюда, думал, что ты искренний
Но я думаю, что я был неправ
Я нервничал, что наконец встретил этого человека
Может быть, мы просто двигались слишком быстро, потому что я проснулся в тот момент, думая
Почему ты ушел так быстро? Вы остались без вашего кошелька
И к тому времени, как я перезвонил тебе, ты ушел
У меня одиннадцать дней до отъезда
У меня нет возможности изменить мой рейс домой
В Мексике 5 часов, а в Токио время завтрака
У меня одиннадцать дней до отъезда
Я пришел сюда по причине, но причина ушла
В Мексике 5 часов, а в Токио время завтрака
Еще одиннадцать дней с чувством похмелья по утрам
Бить по пятам, чувствовать нереально, шоппинг
Гуляю по торговому центру, получаю новые удары, мне плохо
Глотнуть из этого кофе со льдом
Еще одиннадцать ночей, схожу с ума
Видя огни города, интересно, как, черт возьми, убрать тебя с ума
Интересно, как, черт возьми, убрать тебя с ума?
У меня одиннадцать дней до отъезда
У меня нет возможности изменить мой рейс домой
В Мексике 5 часов, а в Токио время завтрака
У меня одиннадцать дней до отъезда
It’s 5 O’clock in Mexico, and breakfast time in Tokyo
I gotta be out of my mind, thinking everything woulda been fine
To come across the ocean on some frequent flyer miles
I know I’ll be feeling alright
When I finally get on a flight back home
But I got eleven days to go
I got eleven days till I go
I don’t got the change to change my flight home
It’s 5 O’clock in Mexico, and breakfast time in Tokyo
I got eleven days till I go
I came here for a reason but the reason’s gone
It’s 5 O’clock in Mexico, and breakfast time in Tokyo
В Мексике 5 часов, а в Токио время завтрака
Я должен быть в своем уме, думая, что все было бы хорошо
Попасть через океан на несколько миль для часто летающих пассажиров
Я знаю, я буду чувствовать себя хорошо
Когда я наконец сяду домой
Но у меня осталось одиннадцать дней
У меня одиннадцать дней до отъезда
У меня нет возможности изменить мой рейс домой
В Мексике 5 часов, а в Токио время завтрака
У меня одиннадцать дней до отъезда
Я пришел сюда по причине, но причина ушла
В Мексике 5 часов, а в Токио время завтрака