Maximo Park – Where We’re Going перевод и текст
Текст:
“I don’t know where we’re going,
but you know where we’re going
and if you know where we’re
going, well that’s fine with me.”
Перевод:
«Я не знаю, куда мы идем,
но вы знаете, куда мы идем
и если вы знаете, где мы находимся
у меня все хорошо.
I looked in your eyes and they
both told me nothing. I’m reading
kinesic signs and now I’m sensing
something: You know where we’re
going — it’s such a simple thing!
We went to the movies and you
explained the subtext. You never
shirked your studies and now
I’m asking, “What next? What’s
appropriate in the circumstance?”
“It’s in the subtext. There’s a
subtlety in a passing glance.
When to make a move; when to
bide your time — it’s in the subtext.”
Я посмотрел в твои глаза, и они
оба ничего мне не сказали. Я читаю
кинезические признаки и теперь я чувствую
кое-что: вы знаете, где мы
идти — это так просто!
Мы ходили в кино а ты
объяснил подтекст. Ты никогда
уклонился от учебы и теперь
Я спрашиваю: «Что дальше? Как
уместно в данных обстоятельствах? »
«Это в подтексте. Есть
тонкость в мимолетном взгляде.
Когда делать ход; когда
выждать время — это в подтексте «.