¡Mayday! – Can’t Take It With You перевод и текст
Текст:
Bernz:
I got my back against the wall, while my drink in my hand
They yellin’ last call but I ain’t done with my glass
Ain’t done with my boys, I’m trying to see if it lasts
Перевод:
Бернц: span>
Я прислонился спиной к стене, а мой напиток в моей руке
Они кричат последний звонок, но я не закончил свой стакан
Не закончили с моими мальчиками, я пытаюсь увидеть, если это длится
So can’t no one save me, from a life this crazy
Can’t pause cause I got no regards for safety!
Addicted to the license my mama made me
Yeah, I’m a lost cause my future’s shaky
Tie it up! For your ass, without a luck
When the system start closin’ in on your whole bunch
I hope you read scriptures and snapped all your pictures
Cause we all gotta go but you can’t take it with you, mane!
You can’t take it with ya! (Aw!)
You can’t take it with ya!
Wrekonize:
Panties, paper, pin up models bottles of the ace
Diamonds, dollars, make ya holler, got alotta cake
Fast cars, fast broads, on a fast faster
Black cards charged, I got several of them bastards
IPhone, iPad, I gotta have that!
Private island using mileage I picked up on NASDAQ
Mile-high: passed that, skydive blast back
My GPS got GPS my kid plays with an AMTRAK
T.V.s in the headrest, T.V.s in the floor
So many T.V.s I don’t know what’s not T.V. no more!
My butler got a butler, they all a whore for fame
My girl got red bottoms on them bottoms of her brain
I tell you this for certain, these things are more than plain
And if I didn’t have ’em I’d be sure to go insane
Так что никто не может спасти меня от такой сумасшедшей жизни
Не могу остановиться, потому что я не забочусь о безопасности!
Пристрастившийся к лицензии моя мама сделала меня
Да, я потерян, потому что мое будущее шатко
Завязать! Для твоей задницы без удачи
Когда система начинает закрываться на всю вашу кучу
Я надеюсь, что вы читаете Священные Писания и сфотографировали все свои фотографии
Потому что мы все должны идти, но ты не можешь взять это с собой, грива!
Вы не можете взять это с собой! (Ав!)
Вы не можете взять это с собой!
Wrekonize: span>
Трусики бумажные, прикалывать модели бутылочек туза
Бриллианты, доллары, сделай я крик, получил торт много
Быстрые машины, быстрые бабы, по быстрому быстрее
Черные карты сняты, я получил несколько ублюдков
IPhone, iPad, я должен иметь это!
Частный остров с пробегом, который я подобрал на NASDAQ
Высота в милю: пройдено, прыжок с парашютом назад
Мой GPS получил GPS, мой ребенок играет с AMTRAK
Т.В.С. в подголовнике, Т.В.С. в полу
Так много Т.В. Я не знаю, что не Т.В., не более!
Мой дворецкий получил дворецкий, они все шлюха для славы
У моей девочки были красные попки на них
Я говорю вам это наверняка, эти вещи более чем просто
И если бы их не было, я бы с ума сошел
Cause when you cross over, you can’t take it with you, mane!
You can’t take it with ya! (Aw!)
You can’t take it with ya!
You can’t take it with ya! (Aw!)
You can’t take it with ya!
Потому что, когда вы пересекаете, вы не можете взять его с собой, грива!
Вы не можете взять это с собой! (Ав!)
Вы не можете взять это с собой!
Вы не можете взять это с собой! (Ав!)
Вы не можете взять это с собой!