Mayday Parade – Champagne’s For Celebrating (I’ll Have A Martini) перевод и текст
Текст:
She left her books, her car, her clothes, and a note
But all she wrote was, «Tonight I’m leaving on a train.»
She says she’s headed west
To make it right for one more night
Перевод:
Она оставила свои книги, свою машину, свою одежду и записку
Но все, что она написала, было: «Сегодня я уезжаю в поезде».
Она говорит, что она направляется на запад
Чтобы сделать это еще на одну ночь
But he thinks it’s just one more sunset
And after all, it’s her fault
If she hasn’t caught on yet
So why’d you have to go?
Is there something I could say to make you turn around?
Cause nights like these I wish I’d said don’t go
Is there anybody there?
Can anybody help to get me out of here?
Cause you’re walking down a road that I can’t go
She says she’s headed west
To make it right for one more night
And, well, I don’t blame her if she is
But he thinks it’s just one more sunset
And after all, it’s her fault
If she hasn’t caught on yet
So why’d you have to go?
Is there something I could say to make you turn around?
Cause nights like these I wish I’d said don’t go
Is there anybody there?
Can anybody help to get me out of here?
Cause you’re walking down a road that I can’t go
Try as I might
Just can’t handle this
I lost myself inside a drunken kiss
And I, all that I wanted was to walk you home
Но он думает, что это просто еще один закат
И в конце концов, это ее вина
Если она еще не завоевала популярность
Так зачем тебе идти?
Я могу что-то сказать, чтобы ты обернулся?
Потому что ночи, подобные этим, я бы сказал, не уходи
Там кто-нибудь есть?
Кто-нибудь может помочь вытащить меня отсюда?
Потому что ты идешь по дороге, по которой я не могу идти
Она говорит, что она направляется на запад
Чтобы сделать это еще на одну ночь
И, ну, я не виню ее, если она
Но он думает, что это просто еще один закат
И в конце концов, это ее вина
Если она еще не завоевала популярность
Так зачем тебе идти?
Я могу что-то сказать, чтобы ты обернулся?
Потому что ночи, подобные этим, я бы сказал, не уходи
Там кто-нибудь есть?
Кто-нибудь может помочь вытащить меня отсюда?
Потому что ты идешь по дороге, по которой я не могу идти
Попробуй как мог
Просто не могу справиться с этим
Я потерял себя в пьяном поцелуе
И я, все, чего я хотел, это отвести тебя домой
Oh my God, I just can’t handle this
I lost myself inside a drunken kiss
And I, all that I wanted was to walk you home
Save a sad song for the sing-along
And she thinks she’ll be my tourniquet
As the record on my stereo
Plays her favorite song for two whole days
And the drag stretched out for miles and miles
And what she’d give for one more smile
And how she hoped he missed her
Cause, God, she missed how he would kiss her
So why’d you have to go?
Is there something I could say to make you turn around?
Cause nights like these I wish I’d said don’t go
Is there anybody there?
Can anybody help to get me out of here?
Cause you’re walking down a road that I can’t go
So why’d you have to go?
Is there something I could say to make you turn around?
Cause nights like these I wish I’d said don’t go
Is there anybody there?
Can anybody help to get me out of here?
Cause you’re walking down a road that I can’t go
Yeah, you’re walking down a road that I can’t go
Yeah, you’re walking down a road that I can’t
Боже мой, я просто не могу справиться с этим
Я потерял себя в пьяном поцелуе
И я, все, чего я хотел, это отвести тебя домой
Сохрани печальную песню для пения
И она думает, что она будет моим турникетом
Как запись на моем стерео
Играет ее любимую песню целых два дня
И сопротивление растянулось на мили и мили
И что она даст за еще одну улыбку
И как она надеялась, что он скучал по ней
Потому что, Боже, она пропустила, как он поцелует ее
Так зачем тебе идти?
Я могу что-то сказать, чтобы ты обернулся?
Потому что ночи, подобные этим, я бы сказал, не уходи
Там кто-нибудь есть?
Кто-нибудь может помочь вытащить меня отсюда?
Потому что ты идешь по дороге, по которой я не могу идти
Так зачем тебе идти?
Я могу что-то сказать, чтобы ты обернулся?
Потому что ночи, подобные этим, я бы сказал, не уходи
Там кто-нибудь есть?
Кто-нибудь может помочь вытащить меня отсюда?
Потому что ты идешь по дороге, по которой я не могу идти
Да, ты идешь по дороге, по которой я не могу идти
Да, ты идешь по дороге, которую я не могу