MC Lars – The Ballad Of Hans Moleman перевод и текст
Текст:
CHORUS:
Moleman, Hans Moleman, you can’t keep Hans Moleman down
Moleman, Hans Moleman, you can’t keep Hans Moleman down
VERSE 1:
Перевод:
CHORUS: span>
Молеман, Ганс Молеман, вы не можете подавить Ганса Молемана
Молеман, Ганс Молеман, вы не можете подавить Ганса Молемана
VERSE 1: span>
He’s a stone cold player Arti Ziff was mad jealous
when he dated Selma first, plus he’s only 31
Drinking ruined his life, it’s such a sad story son
Got a knife in his cane and a fire in his loins
The indie movie star who took a football to the groin
Burns thought he was a leprechaun, drilled him in the head
Slept with Lars Ulrich’s grandmother then chilled with her in bed
He’s more metal than Metallica, though that’s not so hard
Homer drove him off a cliff, so impatient in his car,
He was hauling Poe’s house, just another day for Hans
but he’s back on his feet ‘cause he’s the motherflipping man
You know there’s no escape from the Fortress of the Moles
He’s been burnt, run over buried, but he’s still on a roll
He’s been radiated, detonated, heart broken twice,
The Lazarus of Springfield, always coming back to life his name is
CHORUS:
Moleman, Hans Moleman, you can’t keep Hans Moleman down
(He’s the bad luck Brian of 920 Oak Grove, Hipster Glasses so thick and round)
Moleman, Hans Moleman, you can’t keep Hans Moleman down
(‘Cause he’s trying out for Poochie while he’s waiting on his kidney, he’s the talk of the whole darn town)
VERSE 2:
Have you seen his green pants, have you seen his new shirt?
He wasn’t yelling “Boo!”, he was yelling “Boo-Urns!”
Attacked by Roomba robots gone anthropomorphic
He’s part Droopy the Dog and part Kenny McCormick
Он хладнокровный игрок Арти Зифф был безумно ревнивым
когда он впервые встречался с Сельмой, плюс ему только 31
Пьянство разрушило его жизнь, это такая печальная история сына
У него есть нож в трости и огонь в чреслах
Инди-кинозвезда, которая привела футбол в пах
Бернс думал, что он гном, просверлил ему голову
Спал с бабушкой Ларса Ульриха, а затем остыл с ней в постели
Он больше металла, чем Metallica, хотя это не так сложно
Гомер отвез его с обрыва, так нетерпелив в своей машине,
Он тащил дом По, просто еще один день для Ганса
но он снова встал на ноги, потому что он пижон
Вы знаете, что нет выхода из Крепости Молей
Он был сожжен, переехал похоронен, но он все еще в движении
Он был излучен, взорван, сердце разбито дважды,
Лазарь Спрингфилд, всегда возвращающийся к жизни, его зовут
CHORUS: span>
Молеман, Ганс Молеман, вы не можете подавить Ганса Молемана
(Он неудачник Брайан из Дубовой рощи 920, Хипстерские очки, такие толстые и круглые)
Молеман, Ганс Молеман, вы не можете подавить Ганса Молемана
(‘Потому что он пытается за Poochie, в то время как он ждет своей почки, он – разговор всего проклятого города)
VERSE 2: span>
Вы видели его зеленые штаны, вы видели его новую рубашку?
Он не кричал «Бу!», Он кричал «Бу-Урны!»
Атакованные роботами Roomba ушли в антропоморфизм
Он часть Droopy Собака и часть Кенни Маккормик
Crashed into Planet Hype yeah he’s been up there for awhile
He was texting Homer hit him, well surprise, he survived!
he’s twice as cool as Millhouse though he can’t really drive
Have you ever felt crushed by the weight of the planet?
If you have, let me tell you that Hans Moleman understands it,
But you’ve got to get up, you’ve got to put on your tie
Lace up your orthopedic shoes, and look up at the sky
And say hey, Solar rays, today you won’t burn me up
Keep that Moleman PMA, you can break out of that rut,
‘Cause when you’re stuck in the snow and you’re starting to turn purple
Just remember Hans Moleman when the wolves start to circle
CHORUS:
Moleman, Hans Moleman, you can’t keep Hans Moleman down
(‘Cause he’s like Cowabunga dudes, with a skateboard in his hand
Hipster glasses so thick and round)
Moleman, Hans Moleman, you can’t keep Hans Moleman down
(Even in his iron lung, well he’s still dependable
He’s the talk of the whole darn town)
BRIDGE:
This player was the mayor over thirty years ago
brought an anthem to the people he told everyone he wrote
then one day it was discovered that whole thing was hoax
so they tied him to a horse out in the desert, let him go
CHORUS:
Moleman, Hans Moleman, you can’t keep Hans Moleman down
Moleman, Hans Moleman, you can’t keep Hans Moleman down
Врезался в Обман Планеты, да, он был там некоторое время
Он писал СМС, Гомер ударил его, ну что ж, удивительно, он выжил!
он вдвое круче, чем Миллхаус, хотя он не умеет водить
Вы когда-нибудь чувствовали себя раздавленными весом планеты?
Если да, позвольте мне сказать вам, что Ганс Молеман это понимает,
Но ты должен встать, ты должен надеть галстук
Зашнуруйте свою ортопедическую обувь и посмотрите на небо
И скажи эй, Солнечные лучи, сегодня ты не сожжешь меня
Держите этот Моламан PMA, вы можете вырваться из этой колеи,
Ause Потому что, когда вы застряли в снегу, и вы начинаете багроветь
Просто вспомни Ганса Молемана, когда волки начинают кружить
CHORUS: span>
Молеман, Ганс Молеман, вы не можете подавить Ганса Молемана
(‘Потому что он как чувак Ковабунга, со скейтбордом в руке
Хипстерские очки такие толстые и круглые)
Молеман, Ганс Молеман, вы не можете подавить Ганса Молемана
(Даже в своем железном легком, ну, он все еще надежный
Он говорит о проклятом городе)
МОСТ: span>
Этот игрок был мэром более тридцати лет назад
принес гимн людям, которые он сказал всем, что он написал
Затем однажды было обнаружено, что все это было обманом
поэтому они привязали его к лошади в пустыне, отпустили его
CHORUS: span>
Молеман, Ганс Молеман, вы не можете подавить Ганса Молемана
Молеман, Ганс Молеман, вы не можете подавить Ганса Молемана