GLyr

MC Lars – Twenty–Three

Исполнители: MC Lars
Альбомы: MC Lars – This Gigantic Robot Kills
обложка песни

MC Lars – Twenty–Three перевод и текст

Текст:

I don’t sleep, because sleep is the cousin of death

Down the hall, there’s a kid that I know
He’s kind of quirky so I say hello
He’s so sarcastic but he’s always right

Перевод:

Я не сплю, потому что сон — двоюродный брат смерти

Вниз по коридору, есть ребенок, которого я знаю
Он немного странный, поэтому я говорю привет
Он такой саркастичный, но всегда прав

Working on those problem sets late into the night
Mad Mad magazines sit piled by his bed
A million brilliant thoughts going all through his head
We bike to class in the autumn rain
He tells me that he’s fine but I know he’s in pain
Pat I miss you dude it’s so hard to say goodbye
In Europe last winter you were tired of the lie
Monoxide in the bathroom but the door was locked
We were always there for you, you could have called and talked
I felt guilty and alone and so sick when I discovered
You did it in Berlin, you’d just talked to your mother
I guess it was too much, depression disillusion
Maybe suicide’s an answer, but it wasn’t the solution

CHORUS:
And I wish that you hadn’t done it
Could have won it and moved on from it
And we could have grown old together
But instead you’ll always be 23…. 23.

We sat together one night on El Camino
On the bench by the bus stop hiding from El Nino
You told me your secret I just sat there in shock
You couldn’t tell your parents, you couldn’t break that lock
Cognitive dissonance, trapped in your shell
Depression and regression made your life a living hell
The pain was too intense, the fence too strong to break
So you went to Germany, it was too much to take

Работая над этими задачами до поздней ночи
Безумные безумные журналы сидят сложенными у его кровати
Миллион блестящих мыслей, пронизывающих его голову
Мы ездим на велосипеде в класс в осенний дождь
Он говорит мне, что он в порядке, но я знаю, что ему больно
Пэт, я скучаю по тебе, чувак, так сложно сказать до свидания
В Европе прошлой зимой ты устал от лжи
Окись в ванной комнате, но дверь была заперта
Мы всегда были рядом с вами, вы могли бы позвонить и поговорить
Я чувствовал себя виноватым, одиноким и таким больным, когда обнаружил
Ты сделал это в Берлине, ты просто поговорил со своей матерью
Я думаю, это было слишком много, разочарование депрессии
Может быть, самоубийство это ответ, но это не было решением

CHORUS:
И я бы хотел, чтобы ты этого не делал
Мог выиграть и уйти от этого
И мы могли бы состариться вместе
Но вместо этого тебе всегда будет 23 …. 23.

Мы сидели вместе одну ночь на Эль Камино
На скамейке у автобусной остановки прячется от Эль-Ниньо
Вы сказали мне свой секрет, я просто сидел в шоке
Вы не могли сказать своим родителям, вы не могли сломать этот замок
Когнитивный диссонанс, попавший в вашу оболочку
Депрессия и регресс превратили вашу жизнь в настоящий ад
Боль была слишком сильной, забор слишком силен, чтобы сломать
Итак, вы отправились в Германию, это было слишком много, чтобы взять

You came back broken hearted distracted by the dream
The worlds collided now, college wasn’t what it seemed
You went to back to Berlin to find yourself once more
They broke down the door and found you lying on the floor
I took the Amtrak up the coast, your mom met me at the station
I went to see your house and photos of your graduation
We drove to your grave, no tombstone where you lay
Your freshmen yearbook’s by your bed and your room’s in disarray

CHORUS

vocal samples recorded spring 2003

Lars
Ladies and gentlemen, I want you to meet a good friend of mine, this is Patrick Wood!
Pat
What’s up Lars?
Lars
What’s up Pat?
Pat
How you doing man?
Lars
Good. What do you think of me having my recording equipment take up three quarters of our small room in the Kimball dorm?
Pat
It’s no problem man, I love you.
Lars
I love you too Pat.
Pat
Thanks Lars.
Lars
Pat Wood! Hey that’s you.
Pat
Sarcastic laughter

CHORUS:
And I wish that you hadn’t done it
Could have won it and moved on from it
Now we’ll never grow old together
But you’re in my memory, 23… 23.

Suicide sucks.

Вы вернулись с разбитым сердцем, отвлечены мечтой
Миры теперь столкнулись, колледж не был тем, чем казалось
Вы отправились обратно в Берлин, чтобы снова найти себя
Они сломали дверь и нашли тебя лежащим на полу
Я взял Amtrak вверх по побережью, твоя мама встретила меня на станции
Я пошел посмотреть твой дом и фотографии твоего выпускного
Мы поехали к твоей могиле, ни одного надгробия, где ты лежишь
Твой ежегодник для первокурсников у твоей кровати и твоя комната в беспорядке

CHORUS

вокальные сэмплы, записанные весной 2003 года

Lars
Дамы и господа, я хочу, чтобы вы встретили моего хорошего друга, это Патрик Вуд!
Пат
Как дела, Ларс?
Lars
 Как дела, Пэт?
Пат
Как дела у мужчины?
Lars
Хорошо. Что вы думаете о том, что мое записывающее оборудование заняло три четверти нашей маленькой комнаты в общежитии Кимбалла?
Пат
Это не проблема человек, я люблю тебя.
Lars
Я тоже тебя люблю, Пэт.
Пат
Спасибо, Ларс.
Lars
 Пэт Вуд! Эй, это ты.
Пат
Саркастический смех

CHORUS:
И я бы хотел, чтобы ты этого не делал
Мог выиграть и уйти от этого
Теперь мы никогда не состаримся вместе
Но ты в моей памяти, 23 … 23.

Самоубийство отстой.

Альбом

MC Lars – This Gigantic Robot Kills