McFly – POV перевод и текст
Текст:
I’m Getting tired of asking
This is the final time
So did I make you happy?
Because you cried an ocean
Перевод:
Я устал спрашивать
Это последний раз
Так я сделал тебя счастливым?
Потому что ты плакал океан
About the way you smile
Written in my mind
But every single word’s a lie
I never wanted everything to end this way
But you can take the bluest sky and turn it grey
I swore to you that I would do my best to change
But you said it don’t matter
I’m looking at you from another point of view
I don’t know how the hell I fell in love with you
I’d never wish for anyone to feel the way I do
Is this a sign from Heaven
Showing me the light?
Was this supposed to happen?
I’m better off without you
So you can leave tonight
‘N don’t you dare come back and try to make things right
‘Cause I’ll be ready for a fight, yeah
I never wanted everything to end this way
But you can take the bluest sky and turn it grey
I swore to you that I would do my best to change
But you said it don’t matter
I’m looking at you from another point of view
I don’t know how the hell I fell in love with you
I’d never wish for anyone to feel the way I do
I never wanted everything to end this way
О том, как ты улыбаешься
Написано в моей голове
Но каждое слово ложь
Я никогда не хотел, чтобы все так закончилось
Но вы можете взять голубое небо и сделать его серым
Я поклялся тебе, что сделаю все возможное, чтобы изменить
Но вы сказали, что это не имеет значения
Я смотрю на тебя с другой точки зрения
Я не знаю, как, черт возьми, я влюбился в тебя
Я бы никогда не хотел, чтобы кто-то чувствовал, как я
Это знак с небес
Показывать мне свет?
Это должно было случиться?
Я лучше без тебя
Таким образом, вы можете уйти сегодня вечером
«Не смей возвращаться и пытаться все исправить
Потому что я буду готов к бою, да
Я никогда не хотел, чтобы все так закончилось
Но вы можете взять голубое небо и сделать его серым
Я поклялся тебе, что сделаю все возможное, чтобы изменить
Но вы сказали, что это не имеет значения
Я смотрю на тебя с другой точки зрения
Я не знаю, как, черт возьми, я влюбился в тебя
Я бы никогда не хотел, чтобы кто-то чувствовал, как я
Я никогда не хотел, чтобы все так закончилось
I swore to you that I would do my best to change
But you said it don’t matter,
I’m looking at you from another point of view
I don’t know how the hell I fell in love with you
I’d never wish for anyone to feel the way I do
And you said, and you said, and you said
(I do)
And you said, and you said, and you said
(Do)
And you said it don’t matter
(I do)
And you said, and you said, and you said
(Do)
And you said, and you said, and you said
(I do)
And you said it don’t matter
(I do)
And you said, and you said, and you said
(Do)
And you said, and you said, and you said
(I do)
And you said it don’t matter
And you said, and you said, and you said
And you said, and you said, and you said
And you said it don’t matter
Я поклялся тебе, что сделаю все возможное, чтобы изменить
Но вы сказали, что это не имеет значения,
Я смотрю на тебя с другой точки зрения
Я не знаю, как, черт возьми, я влюбился в тебя
Я бы никогда не хотел, чтобы кто-то чувствовал, как я
И ты сказал, и ты сказал, и ты сказал
(Я делаю)
И ты сказал, и ты сказал, и ты сказал
(Делать)
И ты сказал, что это не имеет значения
(Я делаю)
И ты сказал, и ты сказал, и ты сказал
(Делать)
И ты сказал, и ты сказал, и ты сказал
(Я делаю)
И ты сказал, что это не имеет значения
(Я делаю)
И ты сказал, и ты сказал, и ты сказал
(Делать)
И ты сказал, и ты сказал, и ты сказал
(Я делаю)
И ты сказал, что это не имеет значения
И ты сказал, и ты сказал, и ты сказал
И ты сказал, и ты сказал, и ты сказал
И ты сказал, что это не имеет значения