GLyr

Meat Loaf – Did I Say That?

Исполнители: Meat Loaf
Альбомы: Meat Loaf – Couldn't Have Said It Better
обложка песни

Meat Loaf – Did I Say That? перевод и текст

Текст:

So this is what it feels like
To be the one left behind
To give it all you’ve got, then find
You’ve already changed your mind

Перевод:

Так вот каково это
Быть тем, кто остался позади
Чтобы дать все, что у вас есть, а затем найти
Вы уже передумали

And this is what it sounds like
Crying on the bed that we both made
Waiting for a sign that you just can’t give me
Any kind of sign

I don’t want to be here wide-awake
Clinging to a love that can’t be saved
Hanging off the edge of every word
that you say

So I asked myself, «Do I love you so much
That I’m willing to let you go?»
At the tip of my tongue the anser was «yes»
But, at the bottom of my heat I’m wondering…

Did I say that?
Did I say that?
Sometimes you know I over react
And what I say is not a matter of fact
I wish that I could take it all back

And you know I’d drag myself through fire at your side
And you know the gates of Heaven are surely open wide
And I need some sympathy here
And I need someone to call my own
I’m standing in the light of my mistakes
And begging you, «come home.»

And I know you need some time to run and hide
But the truth is hard to swallow when you’re choking on your pride

So I asked myself, «Do I love you so much

И вот как это звучит
Плач на кровати, которую мы оба сделали
В ожидании знака, что вы просто не можете дать мне
Любой вид знака

Я не хочу быть здесь бодрствующим
Цепляясь за любовь, которая не может быть спасена
Свисая с края каждого слова
что вы говорите

Поэтому я спросил себя: «Люблю ли я тебя так сильно?
Что я готов тебя отпустить?
На кончике моего языка anser было «да»
Но, на дне моей жары, мне интересно …

Я это сказал?
Я это сказал?
Иногда ты знаешь, что я слишком реагирую
И то, что я говорю, не является фактом
Я хотел бы, чтобы я мог все это вернуть

И ты знаешь, что я протащу себя через огонь на твоей стороне
И вы знаете, что врата Небес, несомненно, широко открыты
И мне нужно немного сочувствия здесь
И мне нужен кто-то, чтобы позвонить мне
Я стою в свете своих ошибок
И умоляю тебя «иди домой».

И я знаю, что тебе нужно время, чтобы убежать и спрятаться
Но правда трудно проглотить, когда ты задыхаешься от своей гордости

Поэтому я спросил себя: «Люблю ли я тебя так сильно?

That I’m willing to let you go?»
At the tip of my tongue the answer was «yes»
But, at the back of my mind I’m wondering…

Did I say that?
Did I say that?
Sometimes you know I over react
And what I say is not a matter of fact
I wish that I could take it all back
But I said that

And I wish I could take it all back

And I need some sympathy here
And I want a love to call my own
I want to take you in the back seat now
And slowly drive you home

And I know you need some time to run and hide
But the truth is hard to swallow when you’re
choking on your pride
I don’t want to be this wide-awake

Fighting for a love that I can’t save
And hanging off the edge of every word you say
Knowing that it might make me cry
I don’t want to be this complicating
You can drag it out but I’ll be waiting
I stumbled on «I love you» tonight
But it sounded like goodbye

Did I say that?
Did I say that?
Did I tell you that I loved you cause if
Would have been a matter of fact

Did I say that?
This time I’m not letting go
Did I say that?
This time I’ll have and I’ll hold
Did I tell you that I loved you cause it
Would have been a matter of fact
Did I say that?
This time I’m walking through fire
Did I say that?
This time I’ll feed your desire
Did I say that?
This time I’ll stand by your side
Did I say that?
This time I will be your pride
Did I say that?
This time I’m not letting go
Did I say that?
This time I’ll have and I’ll hold
Did I say that?
This time I’m walking through fire
Did I say that?
And I wish that I could take it all back

So this is what it feels like
To be the one left behind
To give it all you’ve got then find
That you’ve already changed your mind

Что я готов тебя отпустить?
На кончике моего языка ответ был «да»
Но в глубине души мне интересно …

Я это сказал?
Я это сказал?
Иногда ты знаешь, что я слишком реагирую
И то, что я говорю, не является фактом
Я хотел бы, чтобы я мог все это вернуть
Но я сказал, что

И я хотел бы взять все это обратно

И мне нужно немного сочувствия здесь
И я хочу, чтобы любовь назвала мою
Я хочу взять тебя на заднее сиденье сейчас
И медленно отвезу тебя домой

И я знаю, что тебе нужно время, чтобы убежать и спрятаться
Но правда трудно глотать, когда ты
задыхаясь от вашей гордости
Я не хочу быть таким бодрым

Борьба за любовь, которую я не могу спасти
И свисать с края каждого слова, которое вы говорите
Зная, что это может заставить меня плакать
Я не хочу быть таким усложняющим
Вы можете вытащить его, но я буду ждать
Я наткнулся на «Я люблю тебя» сегодня вечером
Но это звучало как до свидания

Я это сказал?
Я это сказал?
Я говорил тебе, что любил тебя, потому что если
Было бы на самом деле

Я это сказал?
На этот раз я не отпускаю
Я это сказал?
На этот раз я буду и я буду держать
Я говорил вам, что я любил тебя, потому что это
Было бы на самом деле
Я это сказал?
На этот раз я иду через огонь
Я это сказал?
На этот раз я буду кормить ваше желание
Я это сказал?
На этот раз я буду стоять на вашей стороне
Я это сказал?
На этот раз я буду твоей гордостью
Я это сказал?
На этот раз я не отпускаю
Я это сказал?
На этот раз я буду и я буду держать
Я это сказал?
На этот раз я иду через огонь
Я это сказал?
И я хотел бы, чтобы я мог все это вернуть

Так вот каково это
Быть тем, кто остался позади
Чтобы дать все, что у вас есть, найдите
Что ты уже передумал

Альбом

Meat Loaf – Couldn't Have Said It Better