Megadeth – 502 перевод и текст
Текст:
Music & lyrics by D.Mustaine
Pull over, shithead, this is the cops
Full tanks, pocket lined with cash
Full throttle, gonna rip some ass
Перевод:
Музыка и тексты песен Д.Мустейна span>
Остановись, придурок, это полицейские
Полные баки, карман на подкладке с наличными
Полный газ, порву задницу
Romance the road,winding left to right
The stars above guide me, the moonlight is free
A feeling inside me, and the whole world to see
Driving fast makes me feel good
The speed of light trapped under my hood
Breaking laws, ’cause there’s nothing to do
Driving the interstate, stopped for a 502
Hundreds of miles rolled of today
Sings lose their meaning, minutes tick away
Dirt roads to interstates, I must have drove them all
Cigarettes and burgers, caffeine and alcohol
Drive until daybreak, always on the go
Life on the freeway, night shift till dawn patrol
Driving fast makes me feel good
The speed of light trapped under my hood
Breaking laws, ’cause there’s nothing to do
Driving the interstate, stopped for a 502
Stopped for a 502, next time it’s gonna be you
Stars above guide me
This feeling inside me
I drive until daybreak
Life on the freeway is hell
I’m coming through
Романтика дорога, извилистая слева направо
Звезды выше ведут меня, лунный свет свободен
Чувство во мне и весь мир, чтобы увидеть
Быстрая езда заставляет меня чувствовать себя хорошо
Скорость света попала под мой капот
Нарушение законов, потому что ничего не поделаешь
Вождение между штатами, остановился на 502
Сегодня пройдены сотни миль
Поющие теряют смысл, минуты тикают
Грязные улицы к штатам, я, должно быть, проехал их всех
Сигареты и гамбургеры, кофеин и алкоголь
Драйв до рассвета, всегда в пути
Жизнь на автостраде, ночная смена до рассветного патруля
Быстрая езда заставляет меня чувствовать себя хорошо
Скорость света попала под мой капот
Нарушение законов, потому что ничего не поделаешь
Вождение между штатами, остановился на 502
Остановился на 502, в следующий раз это будет ты
Звезды выше ведут меня
Это чувство внутри меня
Я езжу до рассвета
Жизнь на шоссе — это ад
Я прохожу