GLyr

Melanie – Bo Bo’s Party

Исполнители: Melanie
Альбомы: Melanie – Born To Be
обложка песни

Melanie – Bo Bo’s Party перевод и текст

Текст:

Once I bought a curious bottle
Once I bought a bottle for fun
Tell me what you gonna do with the bottle
When the curiousity’s done

Перевод:

Однажды я купил любопытную бутылку
Однажды я купил бутылку для удовольствия
Скажи мне, что ты будешь делать с бутылкой
Когда любопытство сделано

Well I brought it out to the Bo Bo’s party
Then I got it in to the company
Then I brought it up to the boys in the backroom
They got the knack to tune in on me
Then I brought it up to the boys in the backyard
I find it hard to hold on me
I find it hard to hold, I find it hard to hold
I find it hard to hold on me, I find it hard to hold on me
I find it hard to hold, hard to hold, hard to hold

You know, I’ve been bad, but
I would be good instead
Ah, if my man did half of the things that he said
I wouldn’t have to go to the Bo Bo’s party
I wouldn’t have to go to the company
I wouldn’t have to go to the boys in the backroom
With their knack to tune in on me
I wouldn’t have to go to the boys in the backyard
I find it hard to hold on me
I find it hard to hold, I find it hard to hold
I find it hard to hold on me, I find it hard to hold on me
I find it hard to hold, hard to hold, hard to hold

You know, I’ve been bad, but
I would be good instead
Ah, if my man did half of the things that he said
I wouldn’t have to go to the Bo Bo’s party
I wouldn’t have to go to the company

Ну, я вынес это на вечеринку Бо Бо
Тогда я получил это в компанию
Тогда я принес это мальчикам в подсобном помещении
Они умеют настраивать меня
Тогда я принес это мальчикам на заднем дворе
Мне трудно удержать меня
Мне трудно держать, мне трудно держать
Мне трудно держать меня, мне трудно держать меня
Мне трудно держать, трудно держать, трудно держать

Вы знаете, я был плох, но
Я был бы хорош вместо этого
Ах, если мой мужчина сделал половину того, что он сказал
Мне бы не пришлось идти на вечеринку Бо Бо
Мне не пришлось бы идти в компанию
Я не должен был бы идти к мальчикам в подсобном помещении
С их умением настроиться на меня
Мне бы не пришлось идти к ребятам на заднем дворе
Мне трудно удержать меня
Мне трудно держать, мне трудно держать
Мне трудно держать меня, мне трудно держать меня
Мне трудно держать, трудно держать, трудно держать

Вы знаете, я был плох, но
Я был бы хорош вместо этого
Ах, если мой мужчина сделал половину того, что он сказал
Мне бы не пришлось идти на вечеринку Бо Бо
Мне не пришлось бы идти в компанию

I wouldn’t have to go to the boys in the backroom
With their knack to tune in on me
I wouldn’t have to go to the boys in the backyard
I find it hard to hold on me
I find it hard to hold on me
I find it hard to hold

Я не должен был бы идти к мальчикам в подсобном помещении
С их умением настроиться на меня
Мне бы не пришлось идти к ребятам на заднем дворе
Мне трудно удержать меня
Мне трудно удержать меня
Мне трудно держать

Альбом

Melanie – Born To Be