Melanie Martinez – Bones Are Blue перевод и текст
Текст:
The air I breathe is the same as you,
And I’d like to know if that’s true.
Your heart and mind are controlling you,
Or is it the fact that your bones are blue?
Перевод:
Воздух, которым я дышу, такой же, как и ты,
И я хотел бы знать, правда ли это.
Ваше сердце и разум контролируют вас,
Или это тот факт, что ваши кости синие?
You say my name, your lungs exhale.
You sigh in regret to what we had.
I didn’t know I made you, so mad.
Why, are you…
Afraid of me for being interesting?
I’m, confused…
By the things you say why are you so vague?
Don’t tell me, who to be…
I’m not like you, but you’re just like me.
Quit making, a fool…
Who the hell are you?
Your bones are blue too.
Now look at you, your grin so big.
When you saw me fall off that cliff.
Your smile melts off when I look at you,
You’re glamoured up, but your bones are blue.
I’ve tried and tried to prove you’re wrong,
I know you feel that in this song..
I’m looking through that diamond skin, and all I see is an evil grin.
Why, are you…
Afraid of me for being interesting?
I’m, confused…
By the things you say why are you so vague?
Don’t tell me, who to be…
I’m not like you, but you’re just like me.
Вы говорите мое имя, ваши легкие выдыхают.
Вы вздыхаете с сожалением о том, что у нас было.
Я не знал, что сделал тебя таким безумным.
Почему ты…
Боишься меня за интерес?
Я не совсем понимаю…
По тому, что вы говорите, почему вы так расплывчаты?
Не говори мне, кем быть …
Я не такой, как ты, но ты такой же, как я.
Брось курить, дурак …
Кто ты, черт возьми?
Твои кости тоже синие.
Теперь посмотри на себя, твоя улыбка такая большая.
Когда ты увидел, как я упал с обрыва.
Твоя улыбка тает, когда я смотрю на тебя,
Ты очарован, но твои кости синие.
Я пытался доказать, что ты не прав,
Я знаю, вы чувствуете, что в этой песне ..
Я смотрю сквозь эту алмазную кожу, и все, что я вижу, это злая улыбка.
Почему ты…
Боишься меня за интерес?
Я не совсем понимаю…
По тому, что вы говорите, почему вы так расплывчаты?
Не говори мне, кем быть …
Я не такой, как ты, но ты такой же, как я.
Who the hell are you?
Your bones are blue too.
…
Why, are you…
Afraid of me for being interesting?
I’m, confused…
By the things you say why are you so vague?
Don’t tell me, who to be…
I’m not like you, but you’re just like me.
Quit making, a fool…
Who the hell are you?
Your bones are blue too.
Кто ты, черт возьми?
Твои кости тоже синие.
…
Почему ты…
Боишься меня за интерес?
Я не совсем понимаю…
По тому, что вы говорите, почему вы так расплывчаты?
Не говори мне, кем быть …
Я не такой, как ты, но ты такой же, как я.
Брось курить, дурак …
Кто ты, черт возьми?
Твои кости тоже синие.