Melanie – Maybe I’m Lonely перевод и текст
Текст:
I look in the mirror
I look a sight
I put on some make up on a Saturday night
Another weekend
Перевод:
Я смотрю в зеркало
Я смотрю взгляд
Я делаю макияж в субботу вечером
Еще выходные
I pull up to the local
Step out of the car
All eyes are open
I sashay to the bar
Ah, the relief, I keep nobody waitin’
And far from the chatter your eyes take me home
Better than spending the weekend alone
Hey there! You look lonely
Or maybe I’m lonely and you look good
Could be I’ve misread that look on your face
Won’t you forgive me if I intrude in your moment of solitude
I take my bike for a ride in the park
This guy nearly kills me
Hey, this street is closed to cars
All terrored guilty, he breaks the unicorns
I try to console him, tell him he’s done no harm
I don’t pull no drama
I just faint into his arms
And if this is fantasy I beg for dreamin’
He’s so sorry, «Can I take you somewhere?»
Halfway to heaven is somewhere around here
Hey there! You look lonely
Or maybe I’m lonely and you look good
Could be I’ve misread that look on your face
Won’t you forgive me if I intrude in your moment of solitude
Я подтягиваю к местному
Выйти из машины
Все глаза открыты
Я сашаю в бар
Ах, облегчение, я не заставляю никого ждать
И далеко от болтовни твои глаза отводят меня домой
Лучше, чем проводить выходные в одиночестве
Привет всем! Ты выглядишь одиноким
Или, может быть, я одинок, и ты хорошо выглядишь
Может быть, я неправильно понял это выражение твоего лица
Разве ты не простишь меня, если я вторгусь в твой момент одиночества?
Я беру свой велосипед на прогулку в парке
Этот парень чуть не убил меня
Эй, эта улица закрыта для машин
Все испуганные, он ломает единорогов
Я пытаюсь утешить его, сказать ему, что он не причинил вреда
Я не тяну драму
Я просто падаю в обморок
И если это фантазия, я прошу мечтать
Он так сожалеет, «Могу ли я взять тебя куда-нибудь?»
На полпути в рай где-то здесь
Привет всем! Ты выглядишь одиноким
Или, может быть, я одинок, и ты хорошо выглядишь
Может быть, я неправильно понял это выражение твоего лица
Разве ты не простишь меня, если я вторгусь в твой момент одиночества?
Off through the years the eyes take me home
Better than spending my lifetime alone
Hey there! You look lonely
Or maybe I’m lonely and you look good
Could be I’ve misread that look on your face
Won’t you forgive me if I intrude in your moment of solitude
You look lonely
Maybe I’m lonely
Maybe I’m lonely, baby
I don’t want to spent my life alone
Maybe I’m lonely
Через годы глаза уводят меня домой
Лучше, чем проводить свою жизнь в одиночестве
Привет всем! Ты выглядишь одиноким
Или, может быть, я одинок, и ты хорошо выглядишь
Может быть, я неправильно понял это выражение твоего лица
Разве ты не простишь меня, если я вторгусь в твой момент одиночества?
Ты выглядишь одиноким
Может я одинок
Может быть, я одинок, детка
Я не хочу проводить свою жизнь в одиночестве
Может я одинок