Melanie – Maybe Not For A Lifetime перевод и текст
Текст:
Maybe not for a lifetime
Maybe for a reason
Maybe you came along right now
To keep me believin’
Перевод:
Может быть, не на всю жизнь
Может по причине
Может быть, вы пришли прямо сейчас
Чтобы держать меня верить
To keep me from killing myself
I’m on the self destructive side
Just like you, oh
Maybe not for a lifetime
But maybe for a reason I’ll save you
Maybe I’m not goin’ nowhere
Unless you say we’re goin’
Maybe I’ve just come back again
So I can do the showin’
You keep me from killing myself
Cause dyin’ would be nothing new to you, oh
Maybe not for a lifetime
But maybe for a reason I’ll save you
Maybe not for a lifetime
Maybe for the moment
We didn’t love for shelter
But we’re safer now and it’s cold out there
You keep me from killing myself
Not to say I wouldn’t want to be yours
Maybe yours for a lifetime
And maybe for a reason you’ll save me
You keep me from killing myself
Not to say I wouldn’t like to be
Maybe yous for a lifetime
And maybe for a reason, you’ll save me
You’ll save me, you’ll save me, you’ll save me
Чтобы я не убил себя
Я на самоубийственной стороне
Так же, как ты, о
Может быть, не на всю жизнь
Но, может быть, по какой-то причине я спасу тебя
Может быть, я не пойду никуда
Если вы не говорите, что мы идем
Может быть, я только что вернулся
Так что я могу сделать шоу
Вы удерживаете меня от самоубийства
Потому что ты не будешь ничего нового, о
Может быть, не на всю жизнь
Но, может быть, по какой-то причине я спасу тебя
Может быть, не на всю жизнь
Может быть, на данный момент
Мы не любили убежище
Но сейчас мы в безопасности, и там холодно
Вы удерживаете меня от самоубийства
Не сказать, что я не хочу быть твоим
Может быть, ваша на всю жизнь
И, может быть, по какой-то причине ты спасешь меня
Вы удерживаете меня от самоубийства
Не сказать, что я не хотел бы быть
Может быть, вы на всю жизнь
И, может быть, по какой-то причине ты спасешь меня
Ты спасешь меня, ты спасешь меня, ты спасешь меня
Maybe not for a lifetime
Maybe for a reason, you’ll save me!
Может быть, не на всю жизнь
Может быть, по какой-то причине вы меня спасете!