Melanie – Who’s Been Sleeping In My Bed перевод и текст
Текст:
Who’s been sleeping in my in my bed
Nowhere, nowhere to go
Who’s been sleeping in my in my bed
Nowhere, nowhere to go
Перевод:
Кто спал в моей постели?
Никуда некуда деться
Кто спал в моей постели?
Никуда некуда деться
Who’s been sleeping in my bed
I don’t really want to know
But I’ve already asked the question
And you’re honest enough
You want me to feel free to go
But where will go in the middle of my lifetime?
Where will I go in the middle of this darkness?
I’m going to live to try and walk you down
In a place that cradles the morning
In a time that embraces the night
Where I was one and only
I must leave that dominion
And be alone to face the fight
Nowhere to run in the middle of my danger
Nowhere to hide from the unknown and the stranger
I’m going to live to try and walk you down
Who’s been sleeping in my in my bed
Who’s been sleeping in my in my bed
Who’s been sleeping in my in my bed
Nowhere, nowhere to go
Who’s been sleeping in my bed
I don’t really want to know
But I already asked the question
And you’re so God-damn honest
You want me to feel free to go
Where will I go in the middle of this darkness?
Кто спал в моей кровати
Я не очень хочу знать
Но я уже задавал вопрос
И ты достаточно честен
Вы хотите, чтобы я не стеснялся идти
Но куда пойдет середина моей жизни?
Куда я пойду посреди этой тьмы?
Я собираюсь жить, чтобы попытаться вывести тебя
В месте, которое качает утро
Во время, которое охватывает ночь
Где я был один-единственный
Я должен покинуть это владение
И будь один, чтобы противостоять борьбе
Некуда бежать в середине моей опасности
Негде спрятаться от неизвестного и незнакомца
Я собираюсь жить, чтобы попытаться вывести тебя
Кто спал в моей постели?
Кто спал в моей постели?
Кто спал в моей постели?
Никуда некуда деться
Кто спал в моей кровати
Я не очень хочу знать
Но я уже задавал вопрос
И ты так чертовски честен
Вы хотите, чтобы я не стеснялся идти
Куда я пойду посреди этой тьмы?
I’m going to live to try and walk you down
Nowhere run nowhere to go
Nowhere to hide
I’m going to live to try and walk you down
I’m gonna walk you down
Who’s been sleeping in my in my bed
Nowhere, nowhere to go
Who’s been sleeping in my in my bed
Nowhere, nowhere to go
…
Я собираюсь жить, чтобы попытаться вывести тебя
Никуда бежать некуда
Негде спрятаться
Я собираюсь жить, чтобы попытаться вывести тебя
Я пойду тебя вниз
Кто спал в моей постели?
Никуда некуда деться
Кто спал в моей постели?
Никуда некуда деться
…