GLyr

Melody Gardot – Lisboa

Исполнители: Melody Gardot
Альбомы: Melody Gardot – Melody Gardot - The Absence
обложка песни

Melody Gardot – Lisboa перевод и текст

Текст:

Lisboa, Lisboa
The sorrow of your days gone by
Now the hinterland of lovers should lay
Beneath all your vacant skies

Перевод:

Лиссабон, Lisboa
Скорбь твоих прошедших дней
Теперь внутренние районы влюбленных должны лежать
Под всеми твоими пустынями

Lisboa, Lisboa
From Alama’s arms to Lisbendade
Paper lanterns, falling embers
Quiet cantors sing of sandade
The ever twilight amber of your alleyways
Paint the air of evening oh so well
And strolls about the river bank
Suggests there’s history left to tell
Aye Lisboa
A paradise beside the sea
There’s a beauty
To the absence of tainting all your scenery
Lisboa
Lisboa e luz boa
Lisboa e Pessoa
Lisboa tem Chiado
Tem A’Yama e Tem Fado
Da era severa
D’em tempo que ja era
Nas ruas de Lisboa
Eu vou
Das tuas colinas
Milagres e simas
Nas pracas, rainhas
Flores e Rimas
Eu vou
Лиссабон, Lisboa
От рук Аламы до Лисбендаде
Бумажные фонарики, падающие угли
Тихие канторы поют о Сандаде
Вечно сумеречный янтарь твоих улочек
Раскрась воздух вечером так хорошо
И гуляем по берегу реки
Предполагает, что есть история, чтобы рассказать
Ай Лиссабон
Рай у моря
Там есть красота
Для отсутствия порчи всех ваших декораций
Lisboa
Лиссабон и Лю Боа
Лиссабон и Пессоа
Лиссабон тем Шиаду
Тем А’Яма и Тем Фадо
Да эпоха севера
D’em tempo que ja эра
Nas ruas de Lisboa
Ес ву
Das tuas colinas
Милагрес и Симас
Nas Pracas, Rainhas
Флорес и Римас
Ес ву
Lisboa
Ele, I, Esse, Be, O, A

Lisboa
Эле, я, Эссе, Бе, О, А

Альбом

Melody Gardot – Melody Gardot - The Absence