Melvins – Yuppie Cadillac перевод и текст
Текст:
Cruisin’ down the freeway
Slupin’ latte in my BM’er Roadster
I won for being Sales Rep of the Week
At my now failed dot.com
Перевод:
Круиз по автостраде
Слупни латте в моем родстере BM’er
Я выиграл как торговый представитель недели
На моем сейчас не удалось dot.com
Then it happens again
S.U.V. damn near killed me
They made the roads so unsafe
I bought me one the very next day
Why do I eat up so much gas?
Why do I cut you off to pass?
What do I drive like such an ass?
Because I can!
Yuppie Yuppie Yuppie Cadillac
But I need my armored luxury tank
To drive to work and drive home
Keep my children safe
As I run down yours
While I talk on my cell phone
Better you than me,
Got important places to be
School, soccer, psychiatrist,
And then the wine boutique
Why do I flaunt my upper class?
Hogging two parking spaces
Why do I act like such an ass?
No boundaries, man
Yuppie Yuppie Yuppie Cadillac
Blow them up! Key their hoods!
Run them out of the neighborhood
Melt them down for Blue Chip scrap
Тогда это случается снова
S.U.V. чертовски близко убил меня
Они сделали дороги такими небезопасными
Я купил мне один на следующий день
Почему я ем столько газа?
Почему я перебиваю тебя, чтобы пройти?
Что я вожу как такая задница?
Потому что я могу!
Яппи яппи яппи кадиллак
Но мне нужен мой бронированный роскошный танк
Ехать на работу и ехать домой
Держите моих детей в безопасности
Как я бегу по твоему
Пока я разговариваю по мобильному телефону
Лучше ты, чем я,
Есть важные места, чтобы быть
Школа, футбол, психиатр,
А потом винный бутик
Почему я выставляю напоказ свой верхний класс?
Hogging два парковочных места
Почему я веду себя как такая задница?
Нет границ, человек
Яппи яппи яппи кадиллак
Взорвать их! Ключи их капюшоны!
Запустите их из окрестности
Растопить их для лома Blue Chip
Got a big hummer with monster tires
It’s the latest craze
When S.U.V.s are not enough
To break a traffic jam
Up and over I go
My terminator crushing cars below
I’m late for a meeting
More important than yours
My Krispy Kremes are getting cold #! **#!
What is it ’bout the Navigator
Escalade, Suburban, Explorer, Yukons
That brings out the road-rage macho dick
In everybody who drives one
Icy curves, slow down
‘Nother pathfinder found it’s way to Hell
What a great way to think the herd
But why should we have to share the road with
Yuppie Yuppie Yuppie Cadillac
Получил большой шум с монстр шин
Это последнее повальное увлечение
Когда S.U.V.s недостаточно
Сломать пробку
Я снова и снова иду
Мой терминатор рушит авто ниже
Я опаздываю на встречу
Важнее твоего
Мой Криспи Кремес остывает! ** #!
Что это такое навигатор
Эскалада, Пригород, Исследователь, Юконс
Это выявляет мачо на дороге
В каждом, кто водит один
Ледяные изгибы, замедление
«Другой следопыт нашел свой путь в ад
Какой отличный способ думать стадо
Но почему мы должны разделить дорогу с
Яппи яппи яппи кадиллак