Men At Work – Helpless Automaton перевод и текст
Текст:
I stay in my room,
All alone in the gloom,
What need I of light?
Machines they can see in the night,
Перевод:
Я остаюсь в своей комнате,
Один во мраке,
Что мне нужно света?
Машины, которые они могут видеть ночью,
Metal heart and a metal brain,
But something is wrong
‘Cause I still feel that signal coming in so
I stand at your door,
I guess I’ll wait a moment more
Your hall light comes on
And now my turn to fire upon
But I wheel away
Defer my plight, for another day
To dream of your face
But a video screen takes its place
Hey, oh it’s true
I’m a helpless automaton, Make an ultimatum to you
Hey, it’s true
Machin’ry in my pocket, I’ve even got a docket from you
I went to the man, I told him a robot is what I am,
But he just smiled, said I was a fractious child
«Distrusted not Rusted» That’s why I feel so disgusted
But I know he’s wrong, ’cause I haven’t felt this way for very long
Hey, it’s true,
I’m a helpless automaton, make an ultimatum to you
Hey, it’s true
Machin’ry in my pocket, I’ve even got a docket from you
I’m a helpless automaton, make an ultimatum to you
Hey, it’s true
Металлическое сердце и металлический мозг,
Но что-то не так
Потому что я до сих пор чувствую, что сигнал поступает так
Я стою у твоей двери,
Я думаю, я подожду еще немного
Ваш зал освещается
И теперь моя очередь стрелять
Но я отвезу
Отложи мое бедственное положение на другой день
Мечтать о твоем лице
Но видео экран занимает свое место
Эй, это правда
Я беспомощный автомат, Ультиматум тебе
Эй это правда
Machin’ry в моем кармане, я даже получил досье от вас
Я подошел к человеку, я сказал ему, что робот — это то, чем я являюсь,
Но он только улыбнулся, сказал, что я капризный ребенок
«Не доверяй, а не ржавеешь». Вот почему я чувствую отвращение
Но я знаю, что он неправ, потому что я не чувствовал себя так долго
Эй, это правда,
Я беспомощный автомат, ставлю тебе ультиматум
Эй это правда
Machin’ry в моем кармане, я даже получил досье от вас
Я беспомощный автомат, ставлю тебе ультиматум
Эй это правда
It’s true
I’m a helpless automaton, make an ultimatum to you
Hey, it’s true
Machin’ry in my pocket, I’ve even got a docket from you
From you
From you
Это так
Я беспомощный автомат, ставлю тебе ультиматум
Эй это правда
Machin’ry в моем кармане, я даже получил досье от вас
От тебя
От тебя