Men Without Hats – Folk Of The 80’s перевод и текст
Текст:
Folk of the 80’s
Well you can change your mind- it’ll change your life
You’re going crazy
It’s not you don’t want to work
Перевод:
Народ 80-х
Ну, вы можете изменить свое мнение, это изменит вашу жизнь
Ты сходишь с ума
Это не ты не хочешь работать
And you can change your life- it’ll change your mind
It’s amazing in the folk of the 80’s
And the folk of the 80’s, is the folk of the city
Folk of the country is the folk of the 60’s
And don’t grow a beard- they’ll call you a hippie
I wear a construction, lumber jacket and shirt
And I don’t really like it, but hey, that seems to work
And all of my friends now, it’s the uniform of the day
And I can’t get away now, so I just want to say
That the folk of the 80’s, is the folk of the city
Folk of the country is the folk of the 60’s
And don’t cut your hair they’ll call you a hippie
I could sing of the trees
I could sing of buttons and bees
Others cry
Oh why should I
And bombs are falling
What happened to Tony?
He dug a hole in the ground
When no one was looking
It took him years to be found
Now, he’s making a living
Selling parachutes door to door
You might never need one
But then again, there always a war
И вы можете изменить свою жизнь — это изменит ваше мнение
Это удивительно в народе 80-х
И народ 80-х, это народ города
Народ страны — народ 60-х
И не отращивай бороду — тебя назовут хиппи
Я ношу конструкцию, пуховик и рубашку
И мне это не очень нравится, но, похоже, это работает
И все мои друзья сейчас, это униформа дня
И я не могу сейчас уйти, поэтому я просто хочу сказать,
Что народ 80-х, это народ города
Народ страны — народ 60-х
И не стригись, они назовут тебя хиппи
Я мог петь с деревьев
Я мог петь пуговиц и пчел
Другие плачут
О, почему я должен
И бомбы падают
Что случилось с Тони?
Он вырыл яму в земле
Когда никто не смотрел
Ему потребовались годы, чтобы найти
Теперь он зарабатывает на жизнь
Продам парашюты от двери до двери
Вам никогда не понадобится
Но опять же, всегда есть война
Because and the folk of the 80’s, is the folk of the city
Folk of the country is the folk of the 60’s
And don’t cut your beard they’ll call you a hippie
I could sing of the trees
I could sing of buttons and bees
Others cry
Oh why should I
And bombs are falling
The folk of the 80’s, is the folk of the cities
Folk of the country is the folk of the 60’s
And don’t grow a beard they’ll call you a hippie
I could sing of the trees
I could sing of buttons and bees
Others cry
Oh why should I
And bombs are falling
I could sing of the trees
I could sing of birds, love and peace
Others cry
Oh why should I
And bombs are falling
And bombs explode!
Потому что и народ 80-х, это народ города
Народ страны — народ 60-х
И не стричь свою бороду, они назовут тебя хиппи
Я мог петь с деревьев
Я мог петь пуговиц и пчел
Другие плачут
О, почему я должен
И бомбы падают
Народ 80-х, народ города
Народ страны — народ 60-х
И не отращивай бороду, они назовут тебя хиппи
Я мог петь с деревьев
Я мог петь пуговиц и пчел
Другие плачут
О, почему я должен
И бомбы падают
Я мог петь с деревьев
Я мог петь птиц, любви и мира
Другие плачут
О, почему я должен
И бомбы падают
И бомбы взрываются!