Mercyful Fate – Dead Again перевод и текст
Текст:
Why do I keep on doing this? It’s not for me anymore
I’m doing this more for you than I
And on that lonely road to nowhere
I lost myself to something else
Перевод:
Почему я продолжаю делать это? Это больше не для меня
Я делаю это больше для тебя, чем я
И на этом одиноком пути в никуда
Я потерял себя к чему-то другому
I don’t know where I’m going or where I’ve been
It’s so hard to remember all the things I am, am I?
It feels like the end is near, catching up with me
Catch me if you can, cause I’m going down into the ground
How much longer can I keep going on?
I can feel my lost ones coming down
Sooner than later I’ll see you all again
I feel my purpose here slipping away
I see the sun, but it’s raining
I hope I’m on my way to better things
And if I’m not, it doesn’t really matter
Cause I am doing this more for you than I am me
I can no longer pretend, that my life is worth living
I…I would rather die, be dead again
Hold on
Now here it comes, death for one, for a lonely son
Up then down. I’m spinning around
My soul is so confused again
Am I floating towards the sun?
Hold on, am I dead on?
Through a tunnel of black, why?
Why do I feel so sad?
I’ve been waiting for the end of act 9 to come
The curtain must fall, the end of a song
But the song goes on and on
The light is so very strong
Я не знаю, куда я иду или где я был
Так трудно вспомнить все, что я есть, не так ли?
Такое ощущение, что конец близок, меня догоняю
Поймай меня, если сможешь, потому что я падаю в землю
Как долго я могу продолжать?
Я чувствую, как мои потерянные падают
Рано или поздно я увижу вас всех снова
Я чувствую, что моя цель здесь ускользает
Я вижу солнце, но идет дождь
Я надеюсь, что я на пути к лучшему
И если я не, это не имеет значения
Потому что я делаю это для тебя больше, чем я
Я больше не могу притворяться, что моя жизнь стоит того, чтобы жить
Я … я бы лучше умер, снова умер
Оставайтесь на линии
Теперь вот оно, смерть для одного, для одинокого сына
Вверх, затем вниз. Я кружусь
Моя душа снова в замешательстве
Я плыву к солнцу?
Держись, я мертв?
Через черный туннель, почему?
Почему мне так грустно?
Я ждал конца действия 9, чтобы прибыть
Занавес должен упасть, конец песни
Но песня продолжается и продолжается
Свет очень сильный
I’m drifting still
In a room without walls…I feel the chill
No one is here to pick me up
Nothingness…what a mess…oh
Is anybody there?
Is anybody there? I’m talking to you, do you hear me?
If I could only see through the wall of nothingness
The wall of black
They gave me number 9, this is not like last time
Number 9
This time I am really losing my mind
I hear an orchestra…I see an orchestra
I greet an orchestra…I meet an orchestra
I’m in an orchestra…I am an orchestra
I kill this orchestra…I kill me? No
No don’t stop, oh please don’t stop
Hey say here, what’s going on?…hey wait for me
I’m running but I can’t keep up
Then I realize my feet are gone
This is such a weird weird song
The orchestra is now a door
One is one and two is four. I can see three more
Seven doors, seven doors
I must choose one before they’re gone
But I cannot move, oh they are drifting away now
But I cannot move, oh they are drifting away now
I’ve got to reach that door, the number 6
I’ve got to reach that door, the number 6
The number 6-6, the number 6-6-6
The number 6-6-6
The number 6-6-6, that’s my door
Wuauuu…look at all the colours
There goes an orchestra, no more doors
Close the window, here they come
I hear another end of this song
But again the song goes on
Dead again. I know cause I’ve been here before
I’m dead again, if I could only reach that door
The number 6-6-6, the number 6-6-6
I’m beginning to miss you again
Why can’t I just get you out of my mind…
I must forget
Dead again. I know cause I’ve been here before
I’m dead again, if I could only reach that door
Through a purple mist the light is fading
I guess I’ll have to stay dead
A little longer this time
Dead again…
Я все еще дрейфую
В комнате без стен … чувствую холод
Никто не здесь, чтобы забрать меня
Ничто … что за беспорядок … о
Есть там кто-нибудь?
Есть там кто-нибудь? Я говорю с тобой, ты меня слышишь?
Если бы я только мог видеть сквозь стену небытия
Стена черного цвета
Они дали мне номер 9, это не так, как в прошлый раз
Номер 9
На этот раз я действительно схожу с ума
Я слышу оркестр … Я вижу оркестр
Я приветствую оркестр … Я встречаю оркестр
Я в оркестре … Я оркестр
Я убиваю этот оркестр … Я убиваю меня? нет
Нет, не останавливайся, о, пожалуйста, не останавливайся
Эй, скажи здесь, что происходит? … Эй, подожди меня
Я бегу, но не могу идти в ногу
Тогда я понимаю, что мои ноги ушли
Это такая странная странная песня
Оркестр теперь дверь
Один — один, а два — четыре. Я вижу еще три
Семь дверей, семь дверей
Я должен выбрать один, прежде чем они ушли
Но я не могу двинуться, о, они сейчас уходят
Но я не могу двинуться, о, они сейчас уходят
Я должен добраться до этой двери, номер 6
Я должен добраться до этой двери, номер 6
№ 6-6, № 6-6-6
№ 6-6-6
Номер 6-6-6, это моя дверь
Wuauuu … посмотрите на все цвета
Там идет оркестр, больше нет дверей
Закрой окно, вот и они
Я слышу другой конец этой песни
Но опять песня продолжается
Снова мертв. Я знаю, потому что я был здесь раньше
Я снова мертв, если бы я только мог добраться до этой двери
№ 6-6-6, номер 6-6-6
Я снова начинаю скучать по тебе
Почему я не могу просто выбросить тебя из головы …
Я должен забыть
Снова мертв. Я знаю, потому что я был здесь раньше
Я снова мертв, если бы я только мог добраться до этой двери
Сквозь пурпурный туман свет угасает
Я думаю, мне придется остаться мертвым
Немного дольше на этот раз
Снова мертв …