Merkules – The Same перевод и текст
Текст:
Look at my past and still a part of it’s haunting me
Probably because I’ll never be the man that I want to be
Honestly it’s been disheartening, it’s hard for me constantly
When I’m working on this album, I cannot let it bother me, I
Перевод:
Посмотри на мое прошлое и до сих пор его преследует
Наверное, потому что я никогда не буду тем человеком, которым хочу быть
Честно говоря, это было уныло, мне трудно постоянно
Когда я работаю над этим альбомом, я не могу позволить ему беспокоить меня, я
That ain’t my message here at heart, I’m trying to tell you what’s been wrong
I’m so frustrated, I could put my head right through the wall
I take a piss and then this fan wants a selfie at the store
He said he listens to my music and it helped him through withdrawals
First I judged him then I realized that’s selfish and it’s wrong
He told me he’s been smoking heroin, it’s scary to think
That one day you’re doing fine, and then you’re there on the brink
He doesn’t have a lot of friends and his parent’s just drink
They try to cope with him, no one notices there is a link
They’re both addicted to devices even thought they’re not the same
It doesn’t change the fact that using both to cope with all the pain
His mamma’s praying for him every night, hoping that he’ll change
And she’ll use that as an excuse to drink a forty every day
Like think about that for a second, how fucked up is it
That she’s mad that he’s fucked up but she get’s fucked up with him
He’s been sober for a like a week, said he’s focusing on his dreams
But it’s been hard for him, withdrawals keep poking at him
He just needs support and then he’ll see that there’s still hope for him, just breathe
He said «Merk, I can’t believe you just wrote this shit for me»
It’s real life
We’re all going through a couple of things
I’ve been drinking ’til I’m numb to be at one with the pain
Disappointed with myself, I must be insane
But the fucked up thing is that we all are the same
We’re all going through a couple of things
Это не мое сообщение здесь, в глубине души, я пытаюсь рассказать вам, что случилось
Я так расстроен, я мог бы просунуть голову прямо сквозь стену
Я делаю мочу, а затем этот поклонник хочет селфи в магазине
Он сказал, что слушает мою музыку, и это помогло ему в снятии
Сначала я судил его, потом понял, что это эгоистично и это неправильно
Он сказал мне, что курит героин, страшно подумать
Что однажды у тебя все хорошо, а потом ты на грани
У него не так много друзей, и его родители просто пьют
Они пытаются с ним справиться, никто не замечает, что есть ссылка
Они оба пристрастились к устройствам, даже думали, что они не одинаковы
Это не меняет того факта, что использование обоих, чтобы справиться со всей болью
Его мама молится за него каждую ночь, надеясь, что он изменится
И она будет использовать это как предлог, чтобы выпить сорок каждый день
Как подумать на секунду, как это испорчено
Что она злится, что он облажался, но она облажалась с ним
Он был трезв в течение недели, сказал, что он сосредоточен на своих мечтах
Но ему было тяжело, уход за ним продолжался
Ему просто нужна поддержка, и тогда он увидит, что у него все еще есть надежда, просто дыши
Он сказал: «Мерк, я не могу поверить, что ты только что написал это дерьмо для меня»
Это настоящая жизнь
Мы все переживаем пару вещей
Я пил, пока я не оцепенел, чтобы быть в единстве с болью
Разочарован собой, я должен быть безумным
Но испорченная вещь в том, что мы все одинаковы
Мы все переживаем пару вещей
Disappointed with myself, I must be insane
But the fucked up thing is that we all are the same
Now he’s anxious and he’s dope-sick, praying that he don’t slip
Hard to face all these emotions when he blatantly can’t focus
But he’s on his second week, starting to get some better sleep
The other day he even smiled, the results are bitter sweet
Every time you see him notice that he’s sober you can see
That he’s happy, but he’s nervous ’bout this person he could be
And his mamma’s there with him, she’s being there for her kid
But every time she leaves the room, she sneak away for a swig
‘Cause she ain’t able to quit, and her DNA say’s to drink
But that’s not fair to him, he can’t see her wasted like this
Now he’s on his first month, man that’s thirty whole days
That he stayed away from heroin, I’m sure he feels great
He keeps asking ’bout his mom, their like «I’m sure she’s okay»
But they don’t know that she’s at home, drinking bourbon all day
He needs to turn a new page, he can’t believe that she just left him
On his way out, he say them bring his mom in on a stretcher
What the fuck
We’re all going through a couple of things
I’ve been drinking ’til I’m numb to be at one with the pain
Disappointed with myself, I must be insane
But the fucked up thing is that we all are the same
We’re all going through a couple of things
I’ve been drinking ’til I’m numb to be at one with the pain
Disappointed with myself, I must be insane
But the fucked up thing is that we all are the same
Разочарован собой, я должен быть безумным
Но испорченная вещь в том, что мы все одинаковы
Теперь он беспокоится и болеет наркотиками, молясь, чтобы он не поскользнулся
Трудно противостоять всем этим эмоциям, когда он явно не может сосредоточиться
Но он на второй неделе начинает лучше спать
На днях он даже улыбнулся, результаты горько-сладкие
Каждый раз, когда вы видите его, замечаете, что он трезв, вы можете видеть
Что он счастлив, но он нервничает, об этом человеке, которым он может быть
И его мама там с ним, она там для своего ребенка
Но каждый раз, выходя из комнаты, она кралась
Потому что она не может бросить, и ее ДНК говорит, что пить
Но это несправедливо по отношению к нему, он не может видеть ее впустую, как это
Теперь он в своем первом месяце, человек, который тридцать целых дней
Что он держался подальше от героина, я уверен, что он чувствует себя прекрасно
Он продолжает спрашивать о своей маме: «Я уверен, что она в порядке»
Но они не знают, что она дома, пьет бурбон целый день.
Ему нужно перевернуть новую страницу, он не может поверить, что она только что оставила его
На выходе он говорит, что они приводят его маму на носилках
Что за хрень
Мы все переживаем пару вещей
Я пил, пока я не оцепенел, чтобы быть в единстве с болью
Разочарован собой, я должен быть безумным
Но испорченная вещь в том, что мы все одинаковы
Мы все переживаем пару вещей
Я пил, пока я не оцепенел, чтобы быть в единстве с болью
Разочарован собой, я должен быть безумным
Но испорченная вещь в том, что мы все одинаковы