Merle Haggard – Shotgun And A Pistol перевод и текст
Текст:
That mornin’ a lady locked arms with a shotgun
And the pistol rode west with the sun
Now the outlaws of Tombstone and the outlaws forever
Know that death is the way of the gun
Перевод:
Эта утренняя леди заперла ружье
И пистолет ехал на запад с солнцем
Теперь преступники Tombstone и преступники навсегда
Знай, что смерть – это путь к оружию
They fought side by side, undefeated each time
Speed of their guns were the same
From dark city Kansas to wild Arizon
All outlaws alike knew their name
A shotgun, a pistol, known the world over as
The two biggest guns in the west
But the whole town of Tombstone knew the friendship was shakin’
And they wondered which one was the best
Only a shootout could settle the question
That lay heavy on everyone’s mind
Whiskey and loose talk and their love for a woman
Made the shootout a matter of time
That mornin’ a lady locked arms with a shotgun
And the pistol rode west with the sun
Now the outlaws of Tombstone and the outlaws forever
Know that death is the way of the gun
The day of the doom had been set by the town
That lived up to it’s blood-thirsty name
Some said the pistol, some said the shotgun
Some said the town was to blame
But some outlaws named Clanton and the O.K. Corral
Changed history and canceled the game
When the shootout was over and the outlaws lay dyin’
Old Tombstone the silent was shamed
That mornin’ a lady locked arms with a shotgun
And a pistol rode west with the sun
Они сражались бок о бок, непобедимый каждый раз
Скорость их оружия была одинаковой
От темного города Канзаса до дикого Аризона
Все вне закона знали свое имя
Дробовик, пистолет, известный во всем мире как
Два самых больших орудия на западе
Но весь город Tombstone знал, что дружба была шаткой
И они задавались вопросом, какой из них был лучшим
Только перестрелка могла решить вопрос
Это тяжело для всех
Виски и болтовня и их любовь к женщине
Сделал перестрелку вопросом времени
Эта утренняя леди заперла ружье
И пистолет ехал на запад с солнцем
Теперь преступники Tombstone и преступники навсегда
Знай, что смерть – это путь к оружию
День гибели был назначен городом
Это соответствовало его кровожадному имени
Некоторые сказали, что пистолет, некоторые сказали, что ружье
Некоторые говорили, что виноват город
Но некоторые преступники по имени Клантон и О.К. загон для скота
Изменили историю и отменили игру
Когда перестрелка закончилась, и преступники лежали чертовски
Старый Надгробный камень молчал стыдно
Эта утренняя леди заперла ружье
И пистолет ехал на запад с солнцем
Know death is the way of the gun
Знай, что смерть – это путь к оружию