Meshuggah – In Death – Is Death перевод и текст
Текст:
Iridescent to the searhing eyes, I’m all things vivid in a world of grey
So easily spotted, so easily claimed in this domain where all is prey
My thoughts a radiant beacon to the omnidirectional hunter-god radar
I’m a markerlight of flesh to these subconscious carnivores
Перевод:
Радужное сияние глаз, Я все живое в мире серого
Так легко заметить, так легко востребовать в этой области, где все является добычей
Мои мысли — лучезарный маяк для всенаправленного радара-охотника
Я маркер света для этих подсознательных плотоядных
Feasting on self. A schizoreality warp. The contradiction fulfilled
Focus the only means to see me back to life’s unending swirl
A reversal of passing away, as the world of dead, as away is now my origin
Пировать на себя. Деформация шизореальности. Противоречие выполнено
Сосредоточься единственное средство, чтобы увидеть меня обратно в бесконечный водоворот жизни
Отмена ухода, как мира мертвых, так и прочь — теперь мое происхождение