Metallica – Escape перевод и текст
Текст:
Feel no pain, but my life ain’t easy
I know I’m my best friend
No one cares, but I’m so much stronger
I’ll fight until the end
Перевод:
Не чувствую боли, но моя жизнь не легка
Я знаю, что я мой лучший друг
Никого не волнует, но я намного сильнее
Я буду бороться до конца
To escape from the true false world
Undamaged destiny
Can’t get caught in the endless circle
Ring of stupidity
Out for my own, out to be free
One with my mind, they just can’t see
No need to hear things that they say
Life’s for my own, to live my own way
Rape my mind and destroy my feelings
Don’t tell me what to do
I don’t care now ’cause I’m on my side
And I can see through you
Feed my brain with your so-called standards
Who says that I ain’t right?
Break away from your common fashion
See through your blurry sight
Out for my own, out to be free
One with my mind, they just can’t see
No need to hear things that they say
Life’s for my own, to live my own way
See them try to bring the hammer down
No damn chains can hold me to the ground
Life’s for my own, to live my own way
Life’s for my own, to live my own way
Life’s for my own, to live my own way
Life’s for my own, to live my own way
Вырваться из истинного ложного мира
Неповрежденная судьба
Не может быть пойман в бесконечном круге
Кольцо глупости
Выйти за себя, чтобы быть свободным
Один с моим разумом, они просто не могут видеть
Не нужно слышать то, что они говорят
Жизнь для меня, чтобы жить по-своему
Изнасиловать мой разум и уничтожить мои чувства
Не говори мне что делать
Мне все равно сейчас, потому что я на моей стороне
И я могу видеть сквозь тебя
Накорми мой мозг своими так называемыми стандартами
Кто сказал, что я не прав?
Отойди от своей обычной моды
Видеть сквозь размытое зрение
Выйти за себя, чтобы быть свободным
Один с моим разумом, они просто не могут видеть
Не нужно слышать то, что они говорят
Жизнь для меня, чтобы жить по-своему
Посмотрите, как они пытаются сбить молот
Никакие проклятые цепи не могут удержать меня на земле
Жизнь для меня, чтобы жить по-своему
Жизнь для меня, чтобы жить по-своему
Жизнь для меня, чтобы жить по-своему
Жизнь для меня, чтобы жить по-своему
Life’s for my own, to live my own way
Жизнь для меня, чтобы жить по-своему