Mew – Interview The Girls перевод и текст
Текст:
You tell me in so many hushed words
In your chrysalis I go
‘Cause you were right
And I know
Перевод:
Вы говорите мне так много приглушенных слов
В твои куколки я хожу
‘Потому что ты был прав
И я знаю
You tell me that I need to get ready
As they interview the girls
For the quietness of their world
And doubts that look like earth quakes
Are distant memories
Give your cruel ride to someone
Come back now
With your cinnamon outlook
This we’ll carefully extinguish
The same warmth that helped me
The things you give stay given
For me to carry
Give your cruel ride to someone
I’ll do anything
Call it a night
In the moonlight
Else we, else we never get home
Never sleep
Oh never leave, never leave
I’ll do anything
I’ma let you go and get back to work
Come along, take it slow a while with me
I’ma let you go, such important work
Day will come
Days have gone
Вы говорите мне, что мне нужно подготовиться
Как они берут интервью у девушек
За тишину своего мира
И сомнения, которые выглядят как землетрясения
Далекие воспоминания
Дайте свою жестокую поездку кому-то
Вернись сейчас
С твоим взглядом на корицу
Это мы тщательно погасим
То же тепло, которое помогло мне
Вещи, которые вы даете, остаются
Для меня, чтобы нести
Дайте свою жестокую поездку кому-то
Я сделаю все
Назови это ночью
В лунном свете
Еще мы, иначе мы никогда не вернемся домой
Никогда не спать
О, никогда не уходи, никогда не уходи
Я сделаю все
Я отпущу тебя и вернусь к работе
Пойдемте, потихоньку со мной
Я отпущу тебя, такая важная работа
День придет
Прошли дни
Give your cruel ride to someone
I’l do anything
Call it a night
In the moonlight
Else we, else we never get home
Never sleep
Oh never leave, never leave
Give your cruel ride to someone
Our somersaults, our somersaults
I believe
I’ll do anything not to cry on the radio this time
Дайте свою жестокую поездку кому-то
Я сделаю что угодно
Назови это ночью
В лунном свете
Еще мы, иначе мы никогда не вернемся домой
Никогда не спать
О, никогда не уходи, никогда не уходи
Дайте свою жестокую поездку кому-то
Наши сальто, наши сальто
я верю
На этот раз я сделаю все, чтобы не плакать по радио