mewithoutYou – Bear’s Vision Of St. Agnes перевод и текст
Текст:
Barren rocks and sand, Bear & Fox held hands,
held like a timber hitch, held candles to the sun
Both faint and fading fast, they walked on, windward
kept time with a pocketmouse, mouths kept mostly shut
Перевод:
Бесплодные камни и песок, Медведь и Фокс держались за руки,
держал, как бревно, держал свечи на солнце
Слабые и быстро исчезающие, они пошли по ветру
держал время в кармане, рты держали в основном закрытыми
FOX:
half-moaning
“you’ve worn me like an albatross,
I’ve only slowed you down.
You could’ve long traded in your braided crown by now
you could’ve found that Anabaptist girl you always used to go on about
As we rode in circles on our bicycles;
we walked on balance beams
the audience cheered for us
We burned like fevers under carriage hats
hid behind Venetian masks
In our human costumes
We stood like statues once in shepherd’s check
we’ll both be decked in herringbone,
wrapped border drab around already broken ironstone”
BEAR:
“But I’ve seen these cliffs before,
St. Agnes brought her palm branch to the hospital
looked upward lest the charm had fled
from my brother’s breathing bed
And when he died I shut his dogtooth violet eyes:
He looked just like me
climb on down and see
they laid him on the rocks below
there’ll be enough to fill your cup for days;
FOX: span>
половинные стоны span>
«Вы носили меня как альбатроса,
Я только замедлил тебя
Вы уже давно могли бы торговать в своей плетеной короне
Вы могли бы найти эту анабаптистскую девочку, о которой вы всегда говорили
Как мы ехали кругами на наших велосипедах;
мы шли по балансиру
публика приветствовала нас
Мы горели как лихорадки под колясками
спрятался за венецианскими масками
В наших человеческих костюмах
Когда-то мы стояли как статуи в чеке пастуха
мы оба будем лежать в елочке,
обернутый бордюр серым обломком уже разбитого железного камня »
МЕДВЕДЬ: span>
«Но я видел эти скалы раньше,
Св. Агнес принесла свою пальмовую ветвь в больницу
посмотрел вверх, чтобы очарование не сбежало
из дышащей кровати моего брата
И когда он умер, я закрыл его фиолетовые глаза:
Он выглядел так же, как я
спуститься вниз и посмотреть
они положили его на скалах ниже
этого будет достаточно, чтобы наполнить чашку на несколько дней;
aside
We’ll fly in straight lines as from carronades
we’ll crash like tidal waves, decimate the islands
As our hollowed lumber falls like water, ends where I start
In that tattered rag shop back in Asbury Park
Look how soon my hands won’t move
but if you’ll improve, we’ll all improve
Sixty feet and my feet won’t move
but if you’ll improve, we’ll all improve
Forty feet, my legs won’t move
but as you improve, we all improve
Fill our den with acorn mast,
I’ll wake before the salmon pass
Ten foot more and nothing moves”
в сторону span>
Мы будем летать по прямой линии, как от карронад
мы упадем, как приливные волны, уничтожим острова
Как наша полая древесина падает как вода, заканчивается там, где я начинаю
В этом оборванном магазине тряпок в Эсбери-парке
Посмотри, как скоро мои руки не сдвинутся
но если вы улучшите, мы все улучшим
Шестьдесят футов и мои ноги не будут двигаться
но если вы улучшите, мы все улучшим
Сорок футов, мои ноги не будут двигаться
но, как вы улучшаете, мы все улучшаем
Заполните нашу берлогу с желудевой мачтой
Я проснусь до прохода лосося
Десять футов больше, и ничто не движется »